Porque é que só determinadas plantas interagiam com determinados fungos? | TED | كيف تتفاعل نباتات معينة مع فطريات معينة؟ |
Os peixes nos tanques eram uma beleza, mas não interagiam com as pessoas. | TED | الان, الأسماك الموجودة في الأحواض كبيرة جدا للنظر إليها ولكن لا تتفاعل مع الأشخاص |
Os átomos interagiam uns com os outros de forma muito fraca, todos os sinais pareciam apontar para o facto que o hidrogénio era o átomo para se obter o condensado de Bose-Einstein. | Open Subtitles | تتفاعل الذرات مع بعضها البعض بوهن شديد جداً. بدا وأن جميع الدلالات تُشير إلى الحقيقة بأن ذرة الهيدروجين كانت |
Descobrimos que as algas cresciam em grande abundância e precisávamos de criar um procedimento de limpeza. Também observámos como as aves e os mamíferos marinhos interagiam. Vemos aqui uma lontra-marinha que achou isto muito interessante e, periodicamente, atravessava esta pequena cama de água flutuante. Queríamos contratar este sujeitinho ou treiná-lo para limpar a superfície destas coisas, mas isso é para o futuro. | TED | وبالطبع وجدنا أن الطحالب تزدهر بكثرة وكنا بعدها بحاجة لتطوير طريقة للتنظيف، كما أننا راقبنا كيف تتفاعل الطيور والثدييات البحرية، وأنتم الآن تشاهدون ثعلب الماء الذي يجد النظام جد مثير للاهتمام والذي سيجد لنفسه طريقا من حين لأخر خلال هذا السرير المائي العائم، ونحن نحاول استخدام هذا القوي أو تدريبه لينظف السطح الخارجي للأنبوب، لكننا سنترك ذلك للمستقبل. |