"interessa-me" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مهتم
        
    • يثير اهتمامي
        
    • تهمني
        
    • أنا مهتمة
        
    • يثير إهتمامي
        
    A saúde não me interessa muito. - Interessa-me muito a Sra. Osmond. Open Subtitles أنا غير مهتم في صحتي، أنا مهتم بشدة في السيدة أوزموند.
    Interessa-me muito que aprendam a fazer os vossos puzzles tanto quanto estou em apenas criá-los. TED لذا , أنا مهتم جدا لتعليمك كيف تصنع ألغاز خاصة بك كما صنعتهم أنا
    Há uma forma que aparece apenas pela conjugação de dois acontecimentos que estão a ocorrer. Isso Interessa-me muito. TED وهناك أشكال التي تأتي عن فقط عن طريق الزواج اثنين من الأحداث التي تحدث. وأنا مهتم جدا في ذلك.
    No entanto, ele Interessa-me, não o nego. Open Subtitles لكن على أيّ حال هو يثير اهتمامي,لا أستطيع إنكار ذلك
    A tua felicidade não me interessa. Interessa-me a minha. Open Subtitles سعادتي لا تهمني لكن سعادتي تهمني
    Interessa-me tudo o que possa servir ao Sr. Ministro... e ao Cap. Open Subtitles سيدي الوزير، أنا مهتم بأي شئ من الممكن أن يكون خدمة لك
    Sou um dos raros homens que sofre disso. Continua. Isto Interessa-me. Open Subtitles أنا أحد الرجال القلائل الذين يعانون من ذلك استمري، أنا مهتم بالموضوع
    O tempo o dirá. Interessa-me mais o seu mundo. Que objectivos tem? Open Subtitles سنعرف مع الوقت، لكن بصراحة، أنا مهتم بعالمك أنت، ما هي أهدافك ؟
    Ouve, Interessa-me essa arma, por isso liga-me quando tiveres o relatório da balística. Open Subtitles انا مهتم بذلك السلاح اتصل بي عندما يصلك تقرير الأعيرة النارية
    Interessa-me escutar de si, a sua perspectiva do sucedido. Open Subtitles أنا مهتم لسماع منك، من وجهة نظرك ما حدث.
    Interessa-me conhecer a tua opinião sobre esses acontecimentos, e os motivos que os provocaram. Open Subtitles أنا مهتم لسماع أفكارك حول تلك الأحداث، الأسباب التي ولدت تلك الأحداث.
    Como seu analista, Interessa-me a sua conduta. Open Subtitles لكن كوني طبيبك النفسي إنني مهتم بتصرّفاتك
    Não sei muito sobre isso, mas Interessa-me o que tens a dizer. Isso mesmo! Jesus também foi adolescente Open Subtitles لكنني مهتم عما ستقوله . القسّ تيمتوم , هل أستطيع أن اسأل ؟
    Não sei muito sobre isso, mas Interessa-me o que tem a dizer. Open Subtitles لا أعلم عنها كثيراً , لكنني مهتم لأسمع عنها . أنت كذلك ؟
    Não me interessa conquistá-lo como cliente. Interessa-me mantê-lo. Open Subtitles أنا غير مهتم بحصولك على عملك ، أنا مهتم بإبقائه
    Não me interessa alguém flexível, Interessa-me alguém disponível. Open Subtitles لست مهتماً بشخص ما يكون مرناً أنا مهتم بشخص يكون متاحاً طيلة الوقت.
    Interessa-me tudo. Open Subtitles كل شيء يثير اهتمامي
    Aquilo... Interessa-me. Open Subtitles هذا يثير اهتمامي
    A traição do Gaston Interessa-me muito pouco, mas, as suas cartas... Open Subtitles خيانه غاتسون لا تهمني كثيرا ...لكن رسائله
    Sou profissional de beleza e o ramo Interessa-me. Open Subtitles أنا آسفة أنا أمتهن التجميل أنا مهتمة في المبادلة
    Isso Interessa-me muito, Mr. Farkus. Muito mesmo. Open Subtitles ذلك يثير إهتمامي للغاية يا سيد (فاركوس)، بالفعل يا سيدي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more