"interminável" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بلا نهاية
        
    • منتهي
        
    • لا نهائي
        
    • لا نهاية
        
    • لا ينتهي
        
    • تنتهي أبداً
        
    • اللانهائية
        
    • لا تنتهي
        
    • تنتهي أبدا
        
    • حصر
        
    • لا متناهية
        
    • لا نهائية
        
    • نهائيّ
        
    • نهاية لها
        
    Virá o dia quando o estilo de escrita irá começar a parecer estranho, tornando mais difícil a recordação da "História Interminável". Open Subtitles سيكون هناك يوم عندما قلم الكتابة سَيبدأُ بالتَصَرُّف بغرابة، سيجَعْله صعب جداً لتَسجيل ' قصّة بلا نهاية '
    Alas, receio que os humanos "Mauzões" tenham 'A Hitória Interminável'. Open Subtitles أسفاً، أَنا خائفُة من البشرُ الشرّيرُ يَمتلكُ الآن ' قصّة بلا نهاية '.
    Por isso, deste modo, após uma série Interminável de vidas curtas, muitas vezes brutais, eu finalmente nasci como sou: Open Subtitles لذلك بعد عدد غير منتهي من الحيوات الصعبة القصيرة أخيراً ولدت كما انا الآن
    Portanto, sob uma chuva Interminável de pó cósmico, o ar está cheio de pólen, micro-diamantes e jóias de outros planetas, e explosões de supernovas. TED تحت مطر لا نهائي من الغبار الكوني الهواء مليء بحبوب اللقاح، ماسات ومجوهرات صغيرة من كواكب أخرى، وانفجارات السوبرنوفا.
    Até que continuem a refugiar-se do estilo de vida americano, o cartel teria sempre garantido um fluxo Interminável de clientes. Open Subtitles طلما الحياة الأمريكية كانت أمراً يهرب منها اتحاد الصناعيين سيكون على ثقة من زبائن جدد لا نهاية لهم
    Ela anda de mãos dadas com a dúvida numa conversa Interminável com ela e às vezes em rebeldia consciente dela. TED وهو يمضي يدا بيد مع الشك، في حوار لا ينتهي معه، وأحيانا في تحد واع له.
    A minha vida é uma fossa Interminável cheia de vermes como você. Open Subtitles حياتي لن تنتهي أبداً بهذه الطريقة البشعة مثلك
    Éramos guiados pela Interminável luta pela sobrevivência, Num jogo que não conhece limites de tempo nem de espaço. Open Subtitles نحن مساقين نحو المعركة اللانهائية من اجل البقاء فى لعبة لا تعرف حدود للزمان او المكان
    Desejo que 'A História Interminável' deixe os Mauzões e regresse aqui... Open Subtitles أَتمنّى ' قصّة بلا نهاية ' إتركْ الاشرار وعُدْ هنا...
    Um chamado"A História Interminável" da biblioteca da escola. Open Subtitles شيء دَعا ' قصّة بلا نهاية مِنْ مكتبةِ المدرسةَ.
    "E embora a sua força pareça Interminável a nossa perseverança mostra-se igual. Open Subtitles نحو الربيع الجديد قبضته تبدو بلا نهاية وعزمه أيضا
    Mas os vossos patrões não conseguiram resistir ao fluxo Interminável dos desesperados e dos desalojados. Open Subtitles ولكن رؤسائك لم يقاوموا السيلان الغير منتهي للمشردين والمعدومين
    E havia uma fila Interminável de frascos de mel, assim, a perder de vista. Open Subtitles وكان هناك صف لا نهائي من مرطبانات العسل على مد البصر
    Os nossos atos justos ecoam de forma incalculável no Interminável rio da justiça. TED أعمالنا الصالحة تخلق موجات لا تقدر ولا تحصى. في نهرٍ من العدالة لا نهاية له.
    Toda a política é de identidade, uma luta Interminável para definir quem pertence realmente. TED فكل سياسة هي سياسة الهوية، صراع لا ينتهي لتحديد من ينتمي حقًا.
    Cunham moedas novas todos os anos. A colecção dele é Interminável. Open Subtitles ،إنهم يصنعون قطع نقدية جديدة في كل عام لذا فإن مجموعته لن تنتهي أبداً
    Com uma visão clara abaixo do Interminável platô, urubus são rápidos a sombra de qualquer oportunidade. Open Subtitles مع وضوح الرؤيه تحت الهضبة اللانهائية العقبان بسرعة تكتشف أي فرصة.
    Por isso diz-me... alguma vez na tua Interminável vida te preocupaste mesmo com alguma coisa que te levasse a enfrentá-los? Open Subtitles لذلك اخبرني هل سبق لك في حياتك التي لا تنتهي اهتممت بما يكفي بشيئ
    A Interminável batalha entre predador e presa é de um equilíbrio ténue. Open Subtitles المعركة التي لا تنتهي أبدا بين الحيوانات المفترسة وفرائسها انها متوازنة بدقة
    Lembro-me do resto daquele dia como um exercício Interminável de polícia, fotógrafos e repórteres de tabloides. Open Subtitles أتذكر في ذلك اليوم, الحشد الكبير من رجال الشرطة والمصورين والصحفيين الذي لا حصر لهم
    A minha vida é... como um funeral Interminável. Open Subtitles حياتي وكأنّها سلسلة لا متناهية من الجنازات.
    A lista dos possíveis suspeitos é... Interminável. Open Subtitles إن قائمة المشتبه بهم المحتملين لا نهائية
    "Arrasto a minha vida como um véu Interminável..." Open Subtitles ـ أجرّ حياتي مثل قطار لا نهائيّ.
    É como estar encurralado num labirinto Interminável. Open Subtitles أنا أندم على ذلك كل يوم كأنّني محصور في متاهة لا نهاية لها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more