"interpretadas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • فهمها
        
    • تفسيرها
        
    Mas continha algumas frases que podem ser interpretadas de maneira diferente. Open Subtitles لكنه كان يحوي عبارات ربما يتم فهمها بطريقة أخرى
    Aranhas são criaturas muito mal interpretadas. Open Subtitles إنـّها حقـّاً مخلوقات يـُساء فهمها ، تلك العناكب.
    Pude ver como as minhas palavras foram mal interpretadas. Open Subtitles أستطيع أن أرى أن كلماتي قد يساء فهمها
    As cartas estão entre os símbolos mais antigos e têm sido interpretadas de diferentes formas. TED البطاقات هي من بين أقدم الرموز، وقد تم تفسيرها بطرق مختلفة كثيرة.
    Quando as alucinações foram descritas pela primeira vez pensou-se que talvez pudessem ser interpretadas como sonhos. TED عندما تم وصف تلك الحالات للمرة الأولى، ظنوا أنه من الممكن تفسيرها و ترجمتها كالأحلام.
    Acredito também que as coisas podem ser mal interpretadas através da correspondência escrita. Open Subtitles أعتقد أيضًا أن تلك الأشياء قد يساء فهمها عبر توضيحها بمراسلات خطية
    Podem ter sido ditas coisas, acidentalmente, que podem ter sido mal interpretadas. Open Subtitles ربما كان بعض الاشياء قال في اجتياز ذلك ... التي ربما قد يساء فهمها.
    Tentaram alertar a humanidade para esse perigo, mas as suas comunicações foram mal interpretadas como tentativas de jogar à bola ou assobiar para conseguir comida. Open Subtitles فعلوا الكثير من المحاولات ليحذروا البشرية من الخطر لكن معظم محاولاتهم أسيئت فهمها كمحاولات للمرح من أجل اللعب بالكرة أو التصفير من أجل الأطعمة
    Éramos velhos amigos. Às vezes, simples conversas podem ser mal interpretadas. Open Subtitles أحياناً المناقشات البسيطة يسئ فهمها
    As visões de um esquizofrénico podem ser interpretadas como demónios. Open Subtitles بالتفكير فى هذا الرؤيا التى يسببها الفصام يمكن تفسيرها على انها شياطين
    Os dados têm pequenas partes adicionais, que podem ser interpretadas como o bosão de Higgs. Open Subtitles البيانات بها زوائد قليلة التي يمكن تفسيرها باعتباره جسيم هيجز
    Tem que ter cuidado, há coisas que podem ser mal interpretadas. Open Subtitles بعض الأشياء التي تقولها يمكن أن يساء تفسيرها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more