A segurança encontrou 5 intrusos nas condutas, disfarçados de trabalhadores. | Open Subtitles | وفقًا لفريق الدفاع، الدخلاء تمّ مُواجهتُهم عند محور الأسلاك؛ |
Só que desta vez pareceria ser ele a vítima dos intrusos. | Open Subtitles | ولكن فى هذه المرة سيبدو هو ضحية الدخلاء الذين سيقتلونه |
Vais descobrir a identidade dos intrusos? Já a conheço. | Open Subtitles | ستكشف له هوية الدخلاء أنا أعلم هويتهم بالفعل |
São intrusos. Não temos de dar explicações. | Open Subtitles | إنهم دخلاء نحن لسنا بحاجة لأن نوضح لهم شيئا |
O dever de guardar é aborrecido, e um jogo de basebol ajuda a passar melhor o tempo que, digamos, procurar intrusos. | Open Subtitles | الحراس للواجب يملون واللعبه يمرر الوقت افضل لنقل من البحث عن دخلاء |
Parem os elevadores. Temos intrusos no 13.º piso. | Open Subtitles | أوقف المصاعد، لدينا دخيل في الطابق الـ 13 |
O Vale da Perdição foi criado pelos antigos feiticeiros como defesa contra intrusos do Novo Mundo. | Open Subtitles | "وادي الهلاك" تم تخليقه من قبل العرّافين القدماء ، كحماية من دُخلاء العالم الجديد. |
Antes de disparares sobre nós, sabe disto... Torturei os intrusos. | Open Subtitles | قبل أن تهاجمنا ، إعلم أننى قمت بتعذيب الدخلاء |
Devem ter ficado cansados do confronto com os intrusos. | Open Subtitles | من المؤكد أنهم متعبون من مواجهتهم مع الدخلاء |
E uma vez que as boas posições no território não são comuns, podem ter de defendê-las contra intrusos. | Open Subtitles | ولكونها مواقع جيده فى هذا المكان وليست شائعه فهم قد يحجبون أنفسهم إذا ظهر آحد الدخلاء |
mas estas pessoas só conhecem uma forma de tratar os intrusos. | Open Subtitles | لكن هؤلاء الناس يعرفون فقط طريق واحدة للتعامل مع الدخلاء |
Um dos intrusos chamou-a pelo nome. Reconheceu a voz? | Open Subtitles | ناداك أحد الدخلاء باسمك هل تعرفين صوته ؟ |
Estava a criar um novo sistema de defesa para o Rei Minos, que queria afastar os intrusos do seu reino, a ilha de Creta. | TED | كان يصنع نظامًا دفاعيًا جديدًا للملك مينوس، الذي أراد تقليل عدد الدخلاء في جزيرته مملكة كريت. |
Aquela história sobre intrusos mascarados... Os que supostamente raptaram o Arnold Beroldy, foi tudo inventado. | Open Subtitles | هذه القصة عن الدخلاء الذين من المفترض انهم أختطفوا ال برودلى |
Segurança, isolem a Engenharia. intrusos no setor 3. | Open Subtitles | إلى الطاقم الأمني، أقفلوا السطح الهندسي، لدينا دخلاء في قطاع التوربينة الثالث |
11 intrusos... que veio a saber-se que eram uns miúdos a entrar em casa à socapa após o recolher. | Open Subtitles | و11 مكالمة عن دخلاء.. اتضح أنهم أولاد يتسللون من البيت بعد حظر التجول |
Não há sinal de intrusos, nenhuma prova de que alguém ou algo estava no meu quarto. | Open Subtitles | لا توجد علامات لوجود دخلاء لا شيئ يدل على أن أي أحد أو أي شيئ كان بغرفتي |
- Deve haver indícios de intrusos. | Open Subtitles | لابدّ أن يكون هناك دليل دخيل بعض النوع. |
Há intrusos na minha cave. | Open Subtitles | هناك دُخلاء في قبوي |
Três vezes por dia, o guardião de bronze dava a volta ao perímetro da ilha, procurando detetar intrusos. | TED | كان الحارس البرونزي يطوف حول محيط الجزيره ثلاث مرات كل يوم بحثًا عن المتطفلين. |
O meu pai disse-me sempre para me afastar ao máximo dos intrusos... | Open Subtitles | والدي دوما يقول ابتعدقدر ماتستطيع عن المقتحمين |
General Fury, os intrusos atacaram a base de dados. | Open Subtitles | جنرال فيروى , الدخيل يخترق نظام المعلومات المركزى |
Ficam de vigia, sempre prontos para lidar com intrusos. | Open Subtitles | وهم في نوبة حراسة لا تنتهي مستعدين لمواجهة المتسللين |
Senhor, há algo mais urgente. Prendemos dois intrusos 53 pisos abaixo. Não sabemos como entraram. | Open Subtitles | هناك أمرٌ عاجلٌ يا سيدي ، لقد قبضنا على متسللين في الطابق 53 تحت الأرض ، ولا نعرف كيف دخلوا هناك |
Os machos intrusos perseguem-nos e atacam-nos como sinal de aviso para o bando. | Open Subtitles | وسيسعى الذكور الدخيلة للوصول إليهم ومهاجمتهم لتوجيه تحذير لمجموعتهم |
O meu pessoal está a trabalhar nisso agora, mas acho que é uma espécie de aviso contra intrusos. | Open Subtitles | -ليس بعد رجالي يعملون على حلها الآن لكن أعتقد أنها نوعاً من التحذير الموجه للمتطفلين |
Acho que sou um homem que encontrou dois intrusos nas traseiras. | Open Subtitles | أخال نفسي رجل وجد متطفلين إثنين في فناء بيته الخلفي |