"inventar histórias" - Translation from Portuguese to Arabic

    • اختلاق القصص
        
    • إختلاق القصص
        
    • باختلاق القصص
        
    • اختلاق قصص عن
        
    • تختلقين قصصاً
        
    Não quero que te ponhas a inventar histórias, Chip. Open Subtitles -الم أخبرك أن تتوقف عن اختلاق القصص الوهمية.
    Eu sei que és muito bom a inventar histórias. Open Subtitles أعلم كم أنت ممتاز في اختلاق القصص
    Para quem tem um talento nato para inventar histórias não vai ser difícil. Open Subtitles تلك يجب أن لا تكون مشكلة في إختلاق القصص تبدو لكي تكون موهبتك الهية
    Eu paro de inventar histórias. Open Subtitles سوف أتوقف عن إختلاق القصص
    Li qualquer coisa naqueles apontamentos da Polícia sobre inventar histórias de homicídios e crimes. Open Subtitles قرأت شيئاً في تلك الأوراق المخصصة لتصبح شرطي تتعلّق باختلاق القصص عن القتلة والجرائم
    Por isso, comecei a inventar histórias. Open Subtitles لذلك بدأت باختلاق القصص.
    Teria que inventar histórias de uma grave doença mental. Open Subtitles سيكون عليّ اختلاق قصص عن مرض عقلي شديد
    Então, o quê, estás a inventar histórias para me fazeres ciumes? Open Subtitles ما هذا؟ تختلقين قصصاً لتثيري غيرتي؟
    Não precisas de inventar histórias. Open Subtitles لست في حاجة إلي اختلاق القصص
    É óptimo a inventar histórias. Meu Deus do céu. O Philip enviou um e-mail. Open Subtitles أنت جيد في إختلاق القصص ياللهول، (فيليب) ارسل رسالة جديدة
    Atacar o AC, inventar histórias. Open Subtitles مهاجمة (أي سي)، إختلاق القصص
    Tens de parar de inventar histórias. Open Subtitles يجب أن تتوقف عن اختلاق قصص عن الآخرين
    Está a inventar coisas, a inventar histórias. Open Subtitles أنتِ تختلقين أشياءً، تختلقين قصصاً!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more