Recebi um "email" de um gestor de fundos de investimento em Nova Iorque. | TED | تلقيت بريدًا إلكترونيًا من أحد مدراء صناديق الاستثمار في نيويورك. |
Isto tem que ver com partilha e investimento em generosidade. | TED | هذا كله عن المشاركة و الاستثمار في اللطف. |
Digo-vos, gente de negócios aqui presente, o investimento em África não é para hoje, não é para amanhã. não é uma coisa a curto prazo, é uma coisa a longo prazo. | TED | وأقول لرجال الأعمال بين الحضور إذا لم يكن الاستثمار في أفريقيا لأجل اليوم إذا لم يكن لأجل اللغد إذا لم يكن أمرًا قصير الأجل هو أمر طويل الأجل |
Não, eu tenho um pouco para uma proposta de negócios nesse negócio de investimento em hotelaria, mas... | Open Subtitles | لدي بعض المدخرات من أجل مشروع العمل ذلك الاستثمار في الفنادق |
O nosso desejo de desvendar a nossa antiguidade, especialmente aqueles tempos remotos em que não existem registos escritos, requer investimento em arqueologia e nas disciplinas relacionadas, por exemplo, a paleoantropologia. | TED | رغبتنا في الكشف عن عصورنا القديمة خاصةً الأزمنة البعيدة التي ليس لها سجلات مكتوبة تتطلب الاستثمار في علم الآثار والتخصصات، مثل علم أصول البشر. |
No caso de fazer um investimento em um negócio, eu quero que eles para ter sucesso realmente grande. | Open Subtitles | أما في حالة الاستثمار في مشروع معين، فأنا أتمنى لأصحابه أن ينجحوا نجاحا باهرا برايس روبرتس – مستثمر OATV سان فرانسيسكو تقوم فكرة شركة رأس المال المغامر على أن نجدك نحن أو تجدنا انت |
Aqui, a "coxcomb" da Nightingale foi uma inspiração para organizar os dados de milhares de subsídios federais de energia, examinando a falta de investimento em energias renováveis. | TED | هنا، كان (كوكس كومب) "نايتينجيل" هو المُلهم لتنظيم البيانات عن الآلاف من مساعدات الطاقة الفيدرالية، والتدقيق في نقص الاستثمار في مصادر الطاقة المتجددة بدل الوقود الأحفوري. |