"ir buscar a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أن أخذ
        
    • أن تحضر
        
    • ان احضر
        
    • الذهاب لأخذ
        
    • أن تقل
        
    • يذهب ويحضر
        
    Deixem-me em paz. Estou bem. Tenho de ir buscar a carrinha. Open Subtitles دعوني وحدي ، أنا بخير يجب أن أخذ تلك الشاحنة
    Caramba, quem me dera ficar aqui toda a noite, Mahmoud, mas tenho que ir buscar a roupa à lavandaria antes que feche. Open Subtitles يارجل , أتمنى بأنني يمكنني ان أبقى هنا طوال الليل , يا محمود لكنني من المفترض أن أخذ التنظيف الجاف قبل هو يغلق
    Se quiser, o seu Sintético pode ir buscar a mãe. Open Subtitles يمكن أن تحضر الآلية خاصتك والدتك
    Forman, tens de ir buscar a tampa do teu pai, agora. Open Subtitles "فورمان" يجب أن تحضر حنفيّة والدك
    Desculpa, sinto-me um idiota, esqueci-me de ir buscar a tua prenda. Open Subtitles انا اسف ، اشعر كأنني وغد, يبدوا انني نسيتُ ان احضر هديتك.
    Tenho de ir buscar a mãe da Jillian ao Logan e levá-la a essa coisa de procuradores no Gardner. Open Subtitles عليك ان احضر والدة جوليان من اللوقان واصطحابها الى ذلك الشيء بالقاردنر
    Tenho de fazer o jantar, o meu apartamento está uma pocilga, tenho de ir buscar a Hannah, tomar banho... Open Subtitles يجب علي أن أطهو العشاء و شقتي تبدو كزريبة الخنازير و الذهاب لأخذ هانا و من ثم أغتسل
    Tens de ir buscar a bebé, trazê-la para cá e, com sorte, terei tratado do miúdo que vem a caminho quando tu regressares. Open Subtitles لذا عليك أن تقل الطفلة، وتعود بها إلى هنا، على أمل أن أكون قد انتهيت مع الطفل الذي في طريقه إلى هنا عندما تعود.
    Ver se alguém pode ir buscar a placa para si. Open Subtitles سوف ينظرون اذا كان احدا ما يستطيع ان يذهب ويحضر لوحتك لك
    Só quero ir buscar a minha sobrinha e sair daqui. Open Subtitles فقط علي أن أخذ أبنة أخت زوجتي و سأخرج من هنا
    Tenho de ir buscar a Jennifer. Open Subtitles علي أن أخذ جانيفر.
    Ainda tenho de ir buscar a carrinha. Open Subtitles لا زال يجب علي أن أخذ الشاحنة
    Tens de ir buscar a tua camioneta, não é? Open Subtitles يجب أن تحضر شاحنتك أليس كذلك؟
    "Leo, podes ir buscar a roupa lavada?" Open Subtitles يا (ليو) ، هل تستطيع أن تحضر الملابس النظيفة ؟
    Podes ir buscar a minha mala? Open Subtitles هل لك أن تحضر حقيبتي؟
    Vem aí alguém. Tenho de ir buscar a chave. Open Subtitles احدهم قادم يحب ان احضر المفاتيح
    Tenho de ir buscar a minha filha ao colégio. Open Subtitles اريد ان احضر ابنتى من الكلية
    - Tenho de ir buscar a Lux! Open Subtitles لا ! يجب ان احضر لكس
    Ouve, temos de ir buscar a Phoebe. Open Subtitles أسمعي, علينا الذهاب لأخذ "فيبي"
    Está a ficar tarde e tenho de ir buscar a Barbie ao infantário. Open Subtitles الوقت متأخر و يجدر بيّ الذهاب* *.لأخذ (باربي) من عند مربيتها
    - Devias ir buscar a Janey. - O quê? Open Subtitles يجب عليك أن تقل جايني - ماذا -
    Vou ligar à Gloria a ver se pode ir buscar a Lily também, para o caso de... Open Subtitles سأقوم بالإتصال بـ(غلوريا) لأرى إن كانت تستطيع أن تقل (ليلي) أيضاً كما تعلم , في حال... .
    - Teve de ir buscar a mulher. Open Subtitles -كان عليه ان يذهب ويحضر زوجته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more