Exactamente! Nada há que possas fazer, sem ir contra o pai. | Open Subtitles | تماماً - لا يوجد ما يمكنك فعله دون عصيان أبي - |
Tente lembrar-se do seu voto. "ir contra a Igreja é ir contra Deus" . | Open Subtitles | تذكر نذركَ، "عصيان الكنيسة هو عصيان للرب". |
Lembra-te do teu voto, "ir contra a Igreja é ir contra Deus" . | Open Subtitles | تذكر نذركَ، "عصيان الكنيسة هو عصيان للرب". |
Lembra-te, ir contra a Igreja é ir contra Deus. | Open Subtitles | تذكروا أن عصيان الكنيسة، هو عصيان للرب" |
ir contra o Kremlin era uma missão suicida. | Open Subtitles | الوقوف ضد الكرمليـن سيكــون بمثابـة الإنتحــار |
Não posso ir contra ordens diretas. | Open Subtitles | لا أستطيع عصيان أوامر مُباشرة |
"Como pode uma pessoa ir contra o que se passa neste país?" | Open Subtitles | كيف يمكن لشخص واحد الوقوف" "ضد كل ما يحدث في الوطن ؟ |
Não podes ir contra a Casa Branca! | Open Subtitles | لا يمكنك الوقوف ضد البيت الأبيض |
Não podes ir contra a Casa Branca! | Open Subtitles | ! لا يمكنك الوقوف ضد البيت الأبيض |