Sinto que estamos a ir tão bem este ano. | Open Subtitles | لديّ شعور أننا نبلي حسنٌ هذا العام |
E estávamos a ir tão bem sem falarmos do Joe. | Open Subtitles | كنا نبلي حسنًا دون التحدث عن (جو) |
- Vá lá, mãe, estás a ir tão bem. | Open Subtitles | -إلى الخارج مهلا يا أمي ، كنت تبلين حسنا |
Está a ir tão bem. | Open Subtitles | تبلين بلاءً حسناً |
Seria uma pena ir tão longe e não vender aquela tua lista. | Open Subtitles | حسنا,سيكون امرا مخزي ان تصل لهذا الحد, |
Bem, não entendo, como deixou isso ir tão longe? | Open Subtitles | حسنًا، لست أفهم، أنّى تركتي علاقتك تصل لهذا الحد! |
Estavas a ir tão bem. O que aconteceu? | Open Subtitles | لقد كُنت تُبلي جيداً, ماذا حدث؟ |
Estávamos a ir tão bem. | Open Subtitles | كنا نبلي حسناَ |
Estás a ir tão bem. | Open Subtitles | أنتِ تبلين بلاءً حسناً |
- Estás a ir tão bem. | Open Subtitles | أنتِ تبلين بلاءً حسناً. |
- Mas estás a ir tão bem. | Open Subtitles | - لكنك تبلين بلاأً حسناً |
Estás a ir tão bem, Dinah. | Open Subtitles | أنت تبلين بلاءً حسناً يا (دينة) |
Como puderam ir tão longe? | Open Subtitles | كيف أنها لم تصل لهذا الحد؟ |
Ela estava a ir tão bem. | Open Subtitles | كانت تُبلي حسناً |
Estavas a ir tão bem. | Open Subtitles | لقد كُنت تُبلي حسنٌ. |