Eu pago a renda, mas se continuas a ir ver o Ben, vais pagar bem caro. | Open Subtitles | أنا من يدفع تكاليف حياتك لكن إن استمريتِ في زيارة أخيك |
Eu pago a renda, mas se continuas a ir ver o Ben, vais pagar bem caro. | Open Subtitles | أنا من يدفع تكاليف حياتك لكن إن استمريتِ في زيارة أخيك |
É melhor ir ver o que essa vaca velha quer. | Open Subtitles | ربما ينبغي أن أذهب لأرى ماذا تريد هذه العجوز |
Só pensei em ir ver o que o Sr. Locke estava a fazer. | Open Subtitles | أنا فقط فكرت أن أذهب لأرى ماذا يفعل سيد لوك |
Posso gostar de pessoas, ou ir ver o mundo de novo. | Open Subtitles | أنا مسموح لي بأن أحب الناس , أو أن أذهب لأرى العالم |
Devia ir ver o que ele quer. | Open Subtitles | من الأفضل أن أذهب لأرى ماذا يريد |
Então decidi ir ver o Obelisco Espacial. | Open Subtitles | "لذلك قرّرتُ أن أذهب لأرى بُرج "سبيس نيدل برج معروف في ولاية سياتل "إسمه بالعربي "فضاء الإبر |
Tenho que ir ver o meu pai. | Open Subtitles | علي أن أذهب لأرى أبي |
Eu devia ir ver o que é que está a acontecer. | Open Subtitles | يجب أن أذهب لأرى ما يحدث |
Tenho que ir ver o meu filho. | Open Subtitles | يجب أن أذهب لأرى ولدي |
Tenho de ir ver o capitão Weaver. | Open Subtitles | . (يَجب أن أذهب لأرى الكابتن (ويفر |
- Quero ir ver o meu pai. | Open Subtitles | - أريد أن أذهب لأرى أبي |