Foi então que pesquisei quanto é que a economia estava a pagar pela guerra no Iraque no mesmo ano. | TED | وكنت حائراً ماذا كان يدفع الإقتصاد لحرب العراق في نفس العام. |
Que engraçado, sempre imaginei o Iraque no meio do deserto. O pai vendeu casas a iraquianos, não foi? | Open Subtitles | ذلك غريب، لطالما اعتقدت أنّ العراق في منتصف الصحراء |
Ele passou vários dos seus anos de formação no Iraque no rescaldo da Guerra do Golfo. | Open Subtitles | أمضى الكثير من سنواته التبشيرية في العراق في أعقاب حرب الخليج |
Que é que fazes no Iraque no meio deste caos? | Open Subtitles | لماذا تأتي إلى العراق في هذه الفوضى؟ |
O Kit e o Rick foram resgatar um prisioneiro de guerra no Iraque, no cemitério de Najaf. | Open Subtitles | ..حسنًا تم إرسال (كيت) و (ريك) في مهمة لإنقاذ سجناء الحرب الأمريكان (المسجونين في (العراق) في مقبرة (النجف |