E fica nesse estado desde a invasão de Fallujah até aos bombardeamentos de Samarra nas eleições iraquianas de 2006. | TED | وتبقى على حالها خلال احتلال الفلوجة حتى تفجيرات سامراء في الانتخابات العراقية سنة 2006 |
As tropas iraquianas, no monte por cima de nós, nem lhes deram hipóteses. | Open Subtitles | القوات البرية العراقية على ظهر الجبل شلت حركتهم تماما |
Minha família teve uma prova do que as forças britânicas e famílias iraquianas passaram nos últimos anos. | Open Subtitles | عائلتي تذوقت مامرت به القوات البريطانية والعائلات العراقية في السنوات القليلة الماضية |
Então, em 1991, mandamos tropas e destruímos as tropas iraquianas. | Open Subtitles | لَكنَّه كان يعرفَ النظامَ. لذا في عام 1991 ,قمنا بإرسال الجنود و إنتصرنا على الجيش العراقي. |
Assassinato de famílias iraquianas, em Mahmudiyah. | Open Subtitles | قتل عائلة عراقية قتل فى المحموديه |
- Comboio armado, com antigos operacionais das operações especiais iraquianas. | Open Subtitles | بواسطة قافلة مدرعة يحرسها جنود من القوات الخاصة العراقية السابقة |
Em 1991, no final da primeira Guerra do Golfo, se bem se lembram, as tropas iraquianas recuaram e Saddam Hussein incendiou centenas de poços de petróleo. | Open Subtitles | عام 1991 في نهاية حرب الخليج الاولى عند انسحاب القوات العراقية واضرام صدام حسين النار بمئات الابار النفطية |
Tem treinado tropas iraquianas na base aérea de Al Taqaddum nos últimos seis meses. | Open Subtitles | قام بتدريب القوات العراقية في القاعدة الجوة التقدم خلال الأشهر الستة الماضية |
O capitão Mitchell foi detido ontem pelo roubo de antiguidades iraquianas. | Open Subtitles | الكابتن، (ميتشيل) أعتقل بالأمس من أجل سرقة بعض الأثار العراقية |
O nome dele é Tivon Askari, antigo membro das forças especiais iraquianas. | Open Subtitles | " اسمه " تيفان اسكارى عميل سابق بالقوات الخاصة العراقية |
Por isso, dei ordens no sentido de todos os contingentes no local, incluindo as forças terrestres, expulsarem as tropas iraquianas do Kowait. | Open Subtitles | ولذلك توجهت للإستعانة بجميع القوات الموجودة بما في ذلك القوات البرية لإخراج القوات (العراقية) من (دولة الكويت) |
Shada Shakarji tornou-se uma das maiores porta-vozes das tribos iraquianas há uns anos para cá. | Open Subtitles | (شدى شاكارجي) أصبحت من أكثر الأصوات تحدثا بين القبائل العراقية في الأعوام الماضية |
O Embaixador Brummer, acaba de assinar um ordem de dissolução imediata das forças militares iraquianas que restaram. | Open Subtitles | لقد وقّع السفير (برومر) للتوّ أمراً بتسريح ما تبقى من قوات الجيش العراقي حالاً |
Antiguidades iraquianas, ícones russos. | Open Subtitles | أنتيكات عراقية عملات روسية |