Preciso de ser eu a contar-lhes que a irmã deles morreu. | Open Subtitles | يجب أن أكون أنا من يخبرهم بوفاة أختهم |
Quando tive de matar gente para ir buscar a irmã deles, bem... | Open Subtitles | عندما إضطررنا للقتل لكي نسترجع أختهم |
Bem, há três irmãos chamados Klüg, e nunca estão no mesmo local ao mesmo tempo, mas agora vão estar em Los Angeles para o casamento da irmã deles, e têm sempre com eles um dispositivo, chamado Zephyr, mas estão constantemente a trocá-lo entre eles... | Open Subtitles | هنـاك 3 أخــوة يدعـون (كلوغ) وهـم لا يجتمعـون في نفس المكـان والوقـت ولكنهم سيأتـون مـن أجل زواج أختهم |
Não foste contratada, és irmã deles. | Open Subtitles | لستِ عاملة، بل أختهم. |
Ou porque tu andas a comer a irmã deles? | Open Subtitles | أو لأنك تضاجع أختهم ؟ |
Costumava sair com a irmã deles, a Bridgit, quando era miúda. | Open Subtitles | اعتدت التسكع مع أختهم (بريديجت) عندما كنت صغيرة ... |
Eu costumava andar com a irmã deles, a Bridgit. | Open Subtitles | اعتدت التسكع مع أختهم (بريديجت) |