Não consegui encontrar nada. O teu falsificador é bom, irrastreável. | Open Subtitles | لم أستطع إيجاد شيء، مزوّركم بارع ولا يمكن تعقبه. |
Sem IP, irrastreável. Rastreia o cartão SIM. | Open Subtitles | مقرّها في أوكرانيا ، لا يوجد عنوان لميفاق الإنترنت ، لا يمكن تعقبه |
A nossa oferta é de dez milhões em moeda americana irrastreável. | Open Subtitles | اعرض 10 ملايين دولار من العمله الأمريكيه التي لا يمكن تعقبها. |
Óptimo. Bom trabalho. irrastreável. | Open Subtitles | عمل أكثر من رائع لا يمكن تعقبها ، تستحق كل سنت |
Se não mandares o teu trabalho para o e-mail irrastreável que acabei de mandar-te dentro de meia hora, o Toby está frito. | Open Subtitles | إذا لم ترسل بحثك إلى هذا العنوان الإلكتروني غير قابل للتقصي الذي أرسلته توّا ًبغضون نصف الساعة القادمة، |
A Falcão criou uma conta bancária irrastreável. | Open Subtitles | لقد قامت (الصقر) بإنشاء حساب بنكي، غير قابل للإختراق. |
É completamente seguro e irrastreável. | Open Subtitles | لذا فهو آمن تماما ولا يمكن تعقبه |
- Ele liga-me. Num telemóvel irrastreável. | Open Subtitles | يتصل بي بهاتف مسبق الدفع لا يمكن تعقبه |
A chamada veio de um número falso, irrastreável. | Open Subtitles | جاء الأتصال من رقم مزيف، لا يمكن تعقبه |
Caseiro. Logo, irrastreável. | Open Subtitles | -منزلي وبالتالي لا يمكن تعقبه . |
É irrastreável. | Open Subtitles | لا يمكن تعقبه |
Se usado efectivamente, o daemon daria acesso total e irrastreável aos segredos de quem tivesse o aplicativo. | Open Subtitles | إذا قام باستخدامه، البرنامج سيعطيه معلومات لا يمكن تعقبها ويجتاز أى كلمات مرور وأسرار عن أى شخص يستخدم التطبيق |
O Jeep é irrastreável via satélite graças a algumas engenhocas que o meu camarada Ray fez. | Open Subtitles | هذه السيارة لا يمكن تعقبها حسنًا |
É irrastreável. | Open Subtitles | رقم غير قابل للتعقب |
irrastreável. | Open Subtitles | غير قابل للتقصي |
- irrastreável. | Open Subtitles | - غير قابل للتعقب |