Tenente da Força Quds do Exército da Revolução Islâmica do Irão. | Open Subtitles | مُلازم أول في قوات القُدس لجيش الثورة الإسلامية في إيران |
Corrupção e promiscuidade no nosso país e trazendo de volta o domínio estrangeiro sobre a República Islâmica do Kamistão. | Open Subtitles | "الفساد والإختلاط في بلادنا، وإعادة فرض الهيمنة الغربية على الجمهورية الإسلامية" |
República Islâmica do Irão. | Open Subtitles | من الجمهورية الإسلامية الإيرانية |
Temos ouvido especulações que Dalia Hassan fará a sua declaração oficial como chefe de estado provisória da República Islâmica do Kamistão. | Open Subtitles | "لقد سمعنا أخباراً متضاربة" أنّ (داليا حسان) سوف تلقي" "بياناها الرسمي الأول "كرئيس مؤقت لجهورية كاميستان الإسلامية" |
O Presidente da Federação Russa e a Presidente da República Islâmica do Kamistão, podem por favor juntar-se a mim? | Open Subtitles | رئيس (الاتحاد الروسي) ورئيسة (جمهورية كاميستان الإسلامية) هلاّ انضممت إليّ من فضلك؟ |
Peço desculpa, mas não sabia que o Procurador-Geral da República Islâmica do Afeganistão frequentava festas em pensões. | Open Subtitles | آسفة لكني لم أظن أن النائب العام لـ(جمهورية أفغانستان الإسلامية) |
Parece o Procurador-Geral da República Islâmica do Afeganistão a dançar na rua com uma inimiga ocidental do Islão, numa festa onde se serviu álcool. | Open Subtitles | يبدو ان النائب العام لـ(جمهورية أفغانستان الإسلامية) يرقص بالشارع |
Acabamos de receber informações da Sede Contraterrorista que Farhad Hassan, irmão do presidente da República Islâmica do Kamistão, Omar Hassan, foi encontrado vivo. | Open Subtitles | لقد استلمنا للتو خبراً من "وحدة مكافحة الإرهاب" في (نيويورك) أن (فرهاد حسان) شقيق رئيس الجمهورية الإسلامية (عمر حسان) قد وُجِد حياً |