Tocar na Islândia é como se nos estivessem a julgar. | Open Subtitles | هو قليلاً مثل أنْ يَكُونَ تحت المحاكمة , للآداء في آيسلندا. |
A Islândia é um lugar único de certa forma neste planeta. | Open Subtitles | آيسلندا مكان فريد بطريقة ما على هذا الكوكبِ. |
A Islândia é um país nórdico, portanto a Noruega tem uma palavra a dizer sobre o assunto. | TED | آيسلندا دولة إسكندينافية إنها مثل النرويج , قابلة لأن تتداخل في النظام . |
Conhecemos Steindór Andersen, com quem trabalhámos um pouco, ele dirige a sociedade poética na Islândia, é apenas uma pequena sala. | Open Subtitles | قابلنَا ستيندر أندرسون , الرجل الذي عَملنَا مَعه قليلاً , الذي هو الرئيسُ لمجتمعِ القافيةَ في آيسلندا , فقط في غرفة صغيرة. |
É um lugar onde os vossos dados podem ser livres. Por isso, quando pensamos como os governos querem aceder aos dados dos utilizadores, o que querem fazer na Islândia é tornar esse acesso seguro onde quer que aconteça. | TED | يجعل منها مكاناً لحرية المعلومات ، وعندما نفكر .. فى أن الحكومات أصبحت تسعى وبنحو متزايد إلى الوصول الى بيانات المستخدمين ما يحاولوا أن يفعلوه في آيسلندا هو أن يجعلوه ملاذاً آمنا .. أينما كان هذا ممكناً. |
É na Islândia. É um vulcão. | Open Subtitles | انه في آيسلندا انه بركان |