"isso é porque tu" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذا لأنك
        
    • ذلك لأنّك
        
    Olha, tu destróis a vida a todos, e Isso é porque tu não foste feito para este tipo de vida. Open Subtitles كما دمرت أي حياة عشت بها هذا لأنك لا تنتمي إلى هذه الحياة يا داني
    Isso é porque tu não sabes do contra-ataque, Beave. Open Subtitles هذا لأنك لا تعرف بشأن الهجوم المضادِ ,يا بيف.
    Isso é porque tu entraste aqui e apresentaste-te a todos. Open Subtitles هذا لأنك دخلت إلى هنا وعرفت بنفسك للجميع
    Isso é porque tu não te ocupas com nenhuma actividade prejudicial para os olhos! Open Subtitles ذلك لأنّك لا تنشغلين بنشاطات ضارّة للعين.
    Isso é porque tu não a violaste, Daniel. Tu nem sequer a fodeste, amigo. Open Subtitles (ذلك لأنّك لم تقم باغتصابها (دانيل لم تقم بمضاجعتها حتى
    Isso é porque tu nunca tomas banho. Open Subtitles هذا لأنك لا تستحم أبدا، لا تقلق
    Isso é porque tu não cresces. Open Subtitles . هذا لأنك لا تريد النضوج وحسب
    Bom, Isso é porque tu, minha querida, o deixaste no hotel, quando fomos nadar. Open Subtitles هذا لأنك تركته في الفندق وذهبنا نسبح
    Bem, Isso é porque tu és estúpido. Open Subtitles حسناً, هذا لأنك أحمق
    Isso é porque tu não disparas. Open Subtitles هذا لأنك لا تطلق الرصاص
    Isso é porque tu és um idiota. Open Subtitles هذا لأنك تريده.
    Acabaste de ver um exemplo perfeito. Oh, Isso é porque tu és careca. Open Subtitles -تقول هذا لأنك أصلع
    Isso é porque tu não amas a Silver de verdade. Open Subtitles حسنا, هذا لأنك لا تحب (سيلفر) فعلا
    Isso é porque tu... Open Subtitles هذا لأنك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more