E isso aconteceria mais depressa se fôssemos todos embora. | Open Subtitles | وأعتقد أن هذا سيحدث أسرع إن خرجنا جميعاً |
Sabia que isso aconteceria. Disse-te que era muita responsabilidade. | Open Subtitles | كنت اعلم ان هذا سيحدث اخبرتك انك تتحامل علي نفسك |
isso aconteceria se as mãos e os pés estivessem atados atrás das costas. | Open Subtitles | هذا سيحدث لو أن يديه وقدمية كانت خلف ظهره |
Sabia que isso aconteceria. O que a Willow fez agora? | Open Subtitles | عرفت بأن ذلك سيحدث , ماذا فعلته ويلو الآن؟ |
Só se se trancassem as portas e nos mantivessem aqui literalmente para sempre, isso aconteceria. | TED | فيما عدا لو قاموا بغلق الأبواب و أبقونا هنا حرفيا للأبد، فإن ذلك سيحدث. |
Eu não tinha como saber que isso aconteceria hoje, mãe. | Open Subtitles | لم اكن اعرف باى طريقه ان هذا كان سيحدث اليوم , امى. |
Sabia que isso aconteceria quando me apresentei, e não me arrependo. | Open Subtitles | كنت أعرف أن هذا سيحدث عندما وافقت على التقدم للشهادة وأنا لست نادما عليه |
Eu disse que isso aconteceria! | Open Subtitles | أنا أخبرتكم بأن هذا سيحدث |
- Eu disse-te que isso aconteceria. | Open Subtitles | -اخبرتك أن هذا سيحدث |
Sabias que isso aconteceria. | Open Subtitles | أنا أعلم أن هذا سيحدث! |
Pensei que eventualmente isso aconteceria. | Open Subtitles | اعتقدت أن ذلك سيحدث في نهاية المطاف. |
Tu sabias que isso aconteceria. | Open Subtitles | عرفت أن هذا كان سيحدث. |