E vamos ter mais do que isso consigo, delegado. | Open Subtitles | وسوف يكون لنا أكثر من ذلك معك أيها المأمور |
Ele quer discutir isso consigo no programa dele hoje à tarde. | Open Subtitles | يريد مناقشة ذلك معك في برنامجه عند الظهيرة |
Já disse que não quero discutir isso consigo. | Open Subtitles | قلت لك، أنا لا أريد أن اناقش ذلك معك |
Desculpe, a política da empresa impede-me de discutir isso consigo. O seu director financeiro desapareceu. | Open Subtitles | أنا آسفة، تمنعني سياسة الشركة من مناقشة هذا معك |
Tudo é bonito cá. Leve isso consigo. | Open Subtitles | كل شيئ على ما يرام هنا وخذ هذا معك |
Esse nosso modelo RX49, tem um problema técnico... e eu queria discutir sobre isso consigo. | Open Subtitles | وكنت أريد مناقشة الأمر معك هل يمكن أن نناقشه الآن؟ |
Sente-se. Guarde isso consigo. | Open Subtitles | تفضل بالجلوس، أحتفظ بكل هذا عندك |
Sei que ele vai querer discutir isso consigo. | Open Subtitles | أنا واثق أنه سيود مناقشة ذلك معك. |
Então agora tenho que falar sobre isso consigo. | Open Subtitles | اذا الان سوف اتحدث عن ذلك معك |
Adoraria fazer isso consigo, Colt, mas temos mesmo que ir. | Open Subtitles | (أود أن أفعل ذلك معك يا (كولت |
Por que trouxe isso consigo? | Open Subtitles | لماذا يوجد هذا معك ؟ |
- Não pode levar isso consigo. | Open Subtitles | أنت لا تستطيعن أخذه هذا معك |
Não sei como obteve essa informação, Sr. Gryska, mas não posso falar sobre isso consigo. | Open Subtitles | (لآ أعلم من أين جلبت معلوماتك سيد (غرسكي ــ لكني لا أستطيع مناقشة هذا معك ــ لاعليك. |
Não vou discutir isso consigo. | Open Subtitles | ! أنا لن أناقش هذا معك |
Eu presumi que o Joe tenha discutido isso consigo. | Open Subtitles | حسناً، من الطبيعي أن أفترض أن "جو" قد ناقش هذا الأمر معك. |
- Guarde isso consigo. | Open Subtitles | أحتفظ بكل هذا عندك |