"isso mudou a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • غيرت
        
    • غيّر
        
    Tive a sorte de passar o quinto ano, o último ano, como estudante, em Roma. isso mudou a minha vida. TED و كنت محظوظا كفاية لأقضي عامي الأخير ،العام الخامس في روما كطالب.لقد غيرت حياتي.
    Descobri a resposta e isso mudou a minha vida. Quero partilhá-la convosco. TED ووجدت الإجابة، ولقد غيرت حياتي، وأريد مشاركة ذلك معكم.
    isso mudou a perspectiva da nossa pesquisa para sempre. TED لقد غيرت منظورنا البحثي للأبد.
    Começámos a ver-nos como seres humanos, e isso mudou a forma com que falávamos um com o outro. TED أصبحنا نرى بعضنا كإنسانين، وقد غيّر هذا طريقة حديثنا لبعضنا البعض.
    Alguém me deu uma vez uma oportunidade, e isso mudou a minha vida. Open Subtitles أحدهم أعطاني فرصة في إحدى المرات وهذا غيّر حياتي
    isso mudou a minha vida. TED غيرت حياتي
    Ele diz que isso mudou a vida dele. que mudou a vida dele. TED وقال أن هذا المشهد أثرّ حتى على حياته -- غيّر حياته.
    Em 2012, um jovem negro chamado Trayvon Martin foi assassinado, e isso mudou a minha vida e a de milhões de outros. TED في عام 2012، قٌتلَ شابٌ أسود البشرة يٌدعى "تريفون مارتين" وقد غيّر ذلكَ حياتي، وحياةَ الملايين غيري.
    Escute, porque tenho mais. isso mudou a minha vida... Open Subtitles هذا الكتاب غيّر حياتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more