Isso não importa porque eu sei quem é o assassino. | Open Subtitles | حسناً ، هذا لا يهم لإني أعلم هوية القاتل |
Nos podem expulsar, mas Isso não importa. | Open Subtitles | ربما نُطرد من الشقة في أي وقت لكن هذا لا يهم الآن |
Não vês que Isso não importa, que estás a ver mal o assunto? | Open Subtitles | أترى، هذا لا يهم أنت تحكم على هذا الموقف بطريقة خاطئة |
Só espero que um dia... com ou sem mim, porque Isso não importa, você possa deixar isso tudo para trás. | Open Subtitles | أتمنى فقط أنّ يوماً ما... معي أو من دوني... لأنّ ذلك لا يهم... |
Mas Isso não importa agora, pois não? | Open Subtitles | ولكن ذلك لا يهم الآن، أليس كذلك؟ |
Isso não importa... excepto alguma coisa ainda me estar a incomodar. | Open Subtitles | مهلاً ، لا يهم ذلك الأمر عدا أن هُناك شيئًا ما لازال يُضايقني |
Isso não importa muito, porque sempre fez o que quis. | Open Subtitles | هذا لا يهم بما أنك تفعلين دائماً ما يحلو لك. |
Nem sabia o que estava a acontecer. Mas Isso não importa. | Open Subtitles | لا ,لم اعلم أنه كان هناك لكن هذا لا يهم |
Isso não importa, só diga que é minha amiga. | Open Subtitles | ,هذا لا يهم فقط قولى له أنكى صديقتى |
Isso não importa. Nós somos ilegais. Não somos cidadãos. | Open Subtitles | هذا لا يهم نحن غير قانونيين ، لسنا مواطنين |
Isso não importa, colocam-te na prisão só por me ajudares a escondê-la. | Open Subtitles | هذا لا يهم سوق يُرسلونكِ أنتِ للسجن, فقط لأنكِ ساعدتيني في إخفائها |
Bem, o pai está muito tempo fora, por Isso não importa assim muito, mas... | Open Subtitles | حسنا , انه بالفعل طوال الوقت غير موجود لذلك هذا لا يهم |
Isso não importa porque vão ter de apresentar o caso sem mim. | Open Subtitles | أجل , حسناً , هذا لا يهم لأنكَ عليكَ إنهاء قضيتُكَ من دوني. |
Isso não importa nos dias de hoje. | Open Subtitles | ذلك لا يهم هذه الأيام. الفياجرا موجودة. |
Não havia a menor possibilidade dele estar a ter aquele retorno cumprindo as regras, mas Isso não importa porque mais ninguém cumpre as regras. | Open Subtitles | ليس هناك طريقة تمكّنه من الحصول على تلك العوائد وهو يعمل وفقاً للقوانين لكن ذلك لا يهم لأن لا أحد يعمل وفقاً للقوانين بعد الآن |
Mas Isso não importa, Sua Majestade. | Open Subtitles | ولكن ذلك لا يهم, جلالتك |
Isso não importa. Temos de tentar identificar este tipo. | Open Subtitles | لا يهم ذلك علينا أن نحاول تحديد هوية ذلك الشخص |
Mas Isso não importa nada, porque você já não quer saber. | Open Subtitles | و لكن الأمر لا يهم لأنك .توقفت عن الأهتمام بي |
Ouça, eu também não estou feliz por esta gravidez, mas Isso não importa. | Open Subtitles | اسمع، لست مبتهجه حول هذا الحمل، لكن هذا لا يهمّ حقاً. |
Mas Isso não importa, porque a Red vai fazer com que todas as raparigas brancas votem em mim. | Open Subtitles | و لكن هذا لايهم لأن ريد ستجعل كل الفتيات البيض يصوتون لى |
A policía levou todo o crédito por apanhar Samson, mas Isso não importa. | Open Subtitles | الشرطة قبضت علي سامسون لكن هذا ليس مهما |
Isso não importa agora. Meu telefone vai desligar. | Open Subtitles | هذا ليس مهماً الآن هاتفي على وشك التوقف عن العمل |
E honestamente, quando penso sobre isso, Isso não importa mais. | Open Subtitles | وبصراحة، عندما فكرت في هذا الأمر هذا غير مهم أبداً |
Isso não importa. Ele não tem mais para onde ir. | Open Subtitles | لا يهُم , فليس لديه مكان ليذهب |
Isso não importa. | Open Subtitles | الذي لا يَهْمُّ. |
Bem, Isso não importa, creio. Precisam de uma coisinha chamada evidência. | Open Subtitles | لا يهم هذا تحتاجون لدليل |