"isso poderá" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذا قد
        
    • ذلك قد
        
    Isso poderá causar uma ruptura na parceria, o que pode resultar em mudanças ou numa intensificação do comportamento tortuoso. Open Subtitles هذا قد يسبب صدع فى شراكتهم و قد ينتج عن هذا تغيير او تصاعد فى سلوك التعذيب
    Eu estou ciente de que Isso poderá custar a vida do seu filho, tal como estou ciente que a minha decisão terá efeitos devastadores para a família e os amigos sem precisar que estes desfilem à minha frente. Open Subtitles أعلم أن هذا قد يكلفك حياة ابنك كما أعرف أن قراري لديه تأثير مدمر على الأهل و الأصدقاء دون حشدهم أمامي
    Isso poderá mover as coisas de forma a se ouvir o batimento. Open Subtitles هذا قد يحرك اشياء كافية حتى نسمع دقات القلب
    Se for isso, poderá ser a única forma de impedir o ataque antes que aconteça. Open Subtitles إيجاد ذلك قد يكون الطريقة الوحيدة لإيقاف ذلك الهجوم قبل حدوثه
    Lamento imenso, mas Isso poderá não acontecer. Open Subtitles أنا أسف جدا , لكن ذلك قد لا يحدث أبدا.
    Muito bem, e se a encontrar-mos, Isso poderá explicar o motivo. Open Subtitles لنرى إن استطعنا الحصول على اتصال صحيح، وإن وجدنا أحدهم هذا قد يفسر الدافع للقتل
    Mas Isso poderá mudar, se ela se casar com um marido poderoso, forjar outra aliança. Open Subtitles لكن هذا قد يتغير اذا تزوجت رجل ذو نفوذ وتشكل تحالفا اخر
    Eu nunca roubei nada a mim próprio antes. Isso poderá ser interessante. Open Subtitles لم أسرق شيئًا من نفسي قبلًا، هذا قد يكون شيقًا.
    Pelo menos, Isso poderá ajudar nas vendas. Open Subtitles على الأقل هذا قد يساعد المبيعات.
    Então, até Isso poderá ter um final terrível. Open Subtitles إذن فحتى هذا قد ينتهي على نحو فظيع.
    Isso poderá levar meses. Open Subtitles هذا قد يأخذ شهور.
    Isso poderá explicar porque é que os produtos da "Reiden" Open Subtitles هذا قد يفسر عدم إستخدام منتجات -ريدين) هناك)
    Isso poderá ajudar. Open Subtitles إنه طيّار، هذا قد يساعد
    Isso poderá resultar. Open Subtitles هذا قد ينفع
    Isso poderá ser porque foi apenas há três semanas, e, felizmente, você não tem Alzheimer. Open Subtitles حسنا، ذلك قد يكون لأنه فقط مضى ،ثلاثة أسابيع، ولحسن الحظ "ليس لديك مرض "الزهايمر
    Isso poderá explicar a fractura psicótica. Open Subtitles حسنا, ذلك قد يفسر الشق النفسي
    Sim, Isso poderá funcionar, bebé. Open Subtitles أجل , ذلك قد ينجح يا صغيرتي
    Penso que Isso poderá ajudá-lo. Open Subtitles -أعتقد أن ذلك قد يساعده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more