Sei que Isto deve parecer-te louco, mas esta terra é louca. | Open Subtitles | أعرف بأن هذا يجب أن يبدو جنونا لك لكن هذا المكان كله مجنون |
Isto deve ser um daqueles mapas medievais. | Open Subtitles | هذا يجب أن يكون واحدة من تلك الخرائط في العصور الوسطى القديمة. |
Isto deve ser interessante. Vamos ver. | Open Subtitles | هذا يجب أن يكون مثيراً للأهتمام دعونا نرى |
Isto deve ser outro dos planos do meu pai. | Open Subtitles | هذا يَجِبُ أَنْ يَكُونَ آخرَ أحد خططِ أَبِّي. |
Olha, lamento. Sei que Isto deve ser muito difícil para ti. | Open Subtitles | آسف، لابد أن هذا صعب جداِ لك أريدك فقط .. |
Isto deve acabar com o intenso desejo que sentem um pelo outro. | Open Subtitles | هذا سوف يقضي على الرغبة العارمة التي تنتابكما نحو بعضكما الآخر، |
E Isto deve ter acontecido a pelo menos metade dos tipos em Tuskegee. | Open Subtitles | و هذا قد حدث لنصف فرقة تاسكاجى على الاقل من الطياريين |
Isto deve pesar cem quilos! Devem estar aqui uns 3.000 graus! | Open Subtitles | إن هذا يجب أن يزن مائة كيلو وعلينا توصيله إلى هناك |
Isto deve ser alguma espécie de túmulo ou cripta. | Open Subtitles | هذا يجب أن يكون نوع من القبور أو نوع من شيء ما |
Não sei que tipo de pornografia é que vocês têm aqui. Isto deve ser uma piada. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما نوع الخلاعة التي تبدأونها هنا هذا يجب أن يكون نكتة |
Não sei que tipo de pornografia é que vocês têm aqui. Isto deve ser uma piada. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما نوع الخلاعة التي تبدأونها هنا هذا يجب أن يكون نكتة |
OK, Isto deve substituir as horas de sono que nos faltam. | Open Subtitles | حسناً ، هذا يجب أن يجعل أدمغتنا لا تفكر أبداً بالنوم |
Sei que Isto deve parecer mau, mas não é o que parece. | Open Subtitles | أعرف أن هذا يجب أن يبدو سيئاً لكن الأمر ليس كما يبدو |
Isto deve ser...o papagaio de que eu estava à espera. | Open Subtitles | هذا يَجِبُ أَنْ يَكُونَ الببغاء الي طَلبتُة |
Tudo Isto deve permanecer estrictamente confidencial. | Open Subtitles | كُلّ هذا يَجِبُ أَنْ يَبْقى سرّي تماماً. |
Isto deve ser uma das partes mais difíceis do seu trabalho. | Open Subtitles | لابد أن هذا الجزء هو الجزء الأصعب من عملك |
Penso que Isto deve ser garantia suficiente. | Open Subtitles | حسناً, أعتقد أن هذا سوف يكون ضماناً كافياً |
Bem, Isto deve ser tão interessante como um polegar pulsante num balde de gelo. | Open Subtitles | حسناً, هذا قد يكونُ مشوقاً بمقدار تغميسِ إصبعٍ مجروحٍ في كيساً من الثلج |
Isto deve ser o seu caso mais esquisito. | Open Subtitles | هذا يجب ان يكون أغرب شيء استدعيتي لأجله في حياتك |
Isto deve levar à falha. A água dos lagos! | Open Subtitles | لابد وأن هذا يقود للشق الماء من البحيرات |
Isto deve impedir qualquer impacto ou que vá ainda mais fundo. | Open Subtitles | هذا كفيل للمنع من صدمه بأي شيء أو إلى الداخل |
Isto deve ser verdade porque foi dito por um escocês. | TED | هذا لابد وأن يكون حقيقى لأن رجل إسكتلندى قالها. |
Isto deve limitar os movimentos deles. Continua a transportar as nossas tropas. | Open Subtitles | هذا ينبغي أن يحد من تحركاتهم واصل إرسال قواتنا إلى هنا |
Isto são os olhos, Isto deve ser o nariz, e Isto deve ser a boca. | Open Subtitles | هنا عيونه وهذا يجب أن يكون أنفه وهذا يجب أن يكون فمه |
Isto deve mantê-lo ali em baixo até o inferno gelar. | Open Subtitles | حسناً ، هذا من المفترض أن يبقيه بالأسفل إلا إذا تجمد الجحيم |
Muito bem, para alguns de vós, Isto deve ser mesmo muito fora. | TED | حسنا، للبعض منكم، هذا ربما يكون حقيقة، فعلا في مكان آخر. |
Isto deve ter-Ihes custado umas quantas centenas de dólares. | Open Subtitles | اللعنة , لابد ان هذا كلفهم حوالى مائتين دولار |
Isto deve ser um túnel para levar o tylium da mina para esta base de refinação. | Open Subtitles | ... لابد ان هذه نوعا ما وسيلة نقل للحصول علي الخام من هذا المنجم علي الكوكب المقفر |