Isto nunca foi nada mais do que um juvenil concurso de medida de piças. | Open Subtitles | هذا لم يكن أبدا أى شىء أكثر من قياس للرجولة |
Isto nunca foi por ti. | Open Subtitles | هذا لم يكن عنك هذا ما كان أبداً عنك |
Isto nunca foi roubar jóias. | Open Subtitles | هذا لم يكن أبداً قضية سرقة جواهر |
Isto nunca foi sobre a guerra. Foi sobre o Tenente Forman. | Open Subtitles | لم يكن الأمر متعلق بالحرب هذا كله متعلق بالملازم فورمن |
Isto nunca foi por causa da gulanite, pois não? | Open Subtitles | لم يكن الأمر بشأن الجولانايت أبدًا أليس كذلك ؟ |
Porque Isto nunca foi para acontecer. | Open Subtitles | لأن هذا لم يكن من المفروض أن يحدث أبداً |
Isto nunca foi sobre parar de fumar. | Open Subtitles | هذا لم يكن حول ترك هذه الأشياء |
Isto nunca foi sobre a nossa segurança. | Open Subtitles | هذا لم يكن ابدا حول جعلنا امنين |
Isto nunca foi sobre nós. | Open Subtitles | هذا لم يكن أبداً بخصوصنا |
Isto nunca foi sobre a minha família. | Open Subtitles | هذا لم يكن عن عائلتى أبداً |
Isto nunca foi só sobre tu e eu. | Open Subtitles | هذا لم يكن فقط حول أنا وأنت |
Isto nunca foi um fardo seu. | Open Subtitles | هذا لم يكن عبئها كي تتحمله |
- Isto nunca foi pelo poder. | Open Subtitles | هذا لم يكن قَط حول السلطة. |
Isto nunca foi o teu estilo. | Open Subtitles | هذا لم يكن أبداً إسلوبك |
Mas Isto nunca foi por vingança. | Open Subtitles | لكن هذا لم يكن إنتقامًا أبدًا |
Isto nunca foi por dinheiro. Este tipo quer vingança. | Open Subtitles | لم يكن الأمر بشأن المال مطلقاً هذا الرجل يريد الإنتقام |
Isto nunca foi sobre tu e eu. | Open Subtitles | لم يكن الأمر بشأننا على الإطلاق |
Isto nunca foi sobre destronar-me. | Open Subtitles | لم يكن الأمر متعلقا بتبديلي |
Isto nunca foi... | Open Subtitles | لم يكن الأمر أبداً... |