Certo. Isto quer dizer que o macaco adoeceu antes da mutação. | Open Subtitles | حسناً هذا يعني أن القرد أصيب به قبل أن يتحول |
Tenente, Isto quer dizer que estamos a combater contra fantasmas? | Open Subtitles | أيها الملازم، هل هذا يعني أننا نقاتل ضد اشباح؟ |
Isto quer dizer que não posso entrar para a equipa de futebol? | Open Subtitles | هل يعني ذلك انني لا يمكن ان العب لفريق كرة القدم؟ |
Isto quer dizer que não é a doença que pensavas que era? Significa que os medicamentos que te dei não estão a funcionar. | Open Subtitles | أيعني هذا أنّه ليس بالمرض الذي كنتَ تظنّه؟ |
Não penses que eu não sei o que Isto quer dizer. | Open Subtitles | لا تظنين بأنني لا أعلم ما الذي يعنيه هذا في بعض المناطق .. |
Espera um minuto, Isto quer dizer que gostaste do meu presente? | Open Subtitles | مهلاً، أهذا يعني أن هديتي تعجبك؟ |
Mas será que Isto quer dizer, como muitos tendem a pensar, que existem enormes diferenças genéticas entre grupos de pessoas - de diferentes continentes, por exemplo? | TED | ولكن هل يعني هذا كما يتراءى للكثيرين ان هناك فروق جينية كبيرة بين المجموعات في مختلف القارات على سبيل المثال ؟ |
Isto quer dizer que tenho de deitar fora o pijama do futebol? | Open Subtitles | هل هذا يعنى اننى يجب ان ارمى بجامتى ؟ |
Querida! Despacha-te. Já sabes o que Isto quer dizer. | Open Subtitles | حبيبى أسرع بالعودة أنت تعرف ماذا يعنى هذا |
Isto quer dizer que eu vou para casa a um determinado momento? | Open Subtitles | هل هذا يعني انني سوف اذهب الي المنزل في وقت ما؟ |
Isto quer dizer "obrigado" na nova língua que estou a inventar. | Open Subtitles | هذا يعني .. شكراً لكِ في لغتي الجديدة التي أخترعها |
Isto quer dizer que praticamente não há impedimento à agressão sexual nos EUA. | TED | هذا يعني وبمفهوم عملي بأنه لا يوجد رادع للإعتداء في الولايات المتحدة الأمريكية. |
Isto quer dizer que podemos ter gémeos ... 50 anos depois? | TED | هذا يعني أنك تستطيع انجاب توأم بعد 50 عاماً على سبيل المثال |
- assim opero as 5:00. - Isto quer dizer que levanta as 4:00. | Open Subtitles | أبدأ العمليات عند الخامسة، هذا يعني أن تستيقظي عند الرابعة. |
Isto quer dizer que não podemos gozar mais com ela? | Open Subtitles | انتظري , هل يعني ذلك انه لم يعد بامكاننا ان نسخر منها بعد الآن |
Nem quero saber o que Isto quer dizer. | Open Subtitles | أنا لا أريد حتى أن أعرف ماذا يعني ذلك |
Isto quer dizer que eles conduzem isto lá? | Open Subtitles | أيعني هذا أنّهم يقودون سيارات مثلها بالعالم الآخر؟ |
Isto quer dizer que ainda estou maluco? | Open Subtitles | أيعني هذا أنّني ما زلتُ مجنوناً؟ |
Isto quer dizer que o 1,5 kg de micróbios que transportamos pode ser mais importante para algumas condições de saúde do que qualquer gene no nosso genoma. | TED | الذي يعنيه هذا ان هذه الثلاث باوندات من المايكروبات التي تحملها معك دوما قد تكون مهمة اكثر بكثير في بعض الحالات الصحية من كل جين في جينومك البشري. |
Que raio é que... Isto quer dizer? | Open Subtitles | ما الذي يعنيه هذا بحقّ الجحيم؟ |
Isto quer dizer que nos vamos ver de novo? | Open Subtitles | أهذا يعني أننا سنتقابل مرة أخرى ؟ |
Isto quer dizer que mantenho o meu emprego? | Open Subtitles | إذاً هل يعني هذا بأنه سيتسنى لي الإحتفاظ بوظيفتي؟ |
Isto quer dizer que fizemos as pazes? | Open Subtitles | هل هذا يعنى أننا لن ننفصل ثانية؟ |
Sabes o que Isto quer dizer? | Open Subtitles | . إنتظروا لدقيقه هل تعرفون ماذا يعنى هذا ؟ |
Isto quer dizer que ele estava a dizer a verdade sobre a mulher dele ter sido esquartejada. | Open Subtitles | ذلك يَعْني بأنّه كَانَ يُخبرُ الحقيقةَ حول زوجتِه |
"Percebes o que Isto quer dizer?" | Open Subtitles | عندما قالَ هَلْ تُدركُ ما يعْني هذا ؟ |