"isto sem mim" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذا بدوني
        
    • ذلك بدوني
        
    • هذا بدونى
        
    Uh-oh Eu acho que vou deixar-vos a resolverem isto sem mim Open Subtitles إخبارها بماذا ؟ يبدو أنه سأترككما للتكلم عن هذا بدوني
    Não devias ter feito isto sem mim. Open Subtitles أنت لا يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَكَ عَملَ هذا بدوني.
    Vocês não iam fazer isto sem mim iam? Open Subtitles أنتم ما كنتم ستحاولون لفعل هذا بدوني , أليس كذلك ؟
    Além disso, não pode fazer isto sem mim. Open Subtitles إضافةً إلى أنّه لايسعكم .النجاح في ذلك بدوني
    David, você não consegue fazer isto sem mim! Open Subtitles "ديفيد" ، انت لا تستطيع ان تفعل هذا بدونى
    Alguém convenceu-o de que ele conseguia fazer isto sem mim. Open Subtitles أحدهم قد وضع أفكار في رأسه بأنه يستطيع فعل هذا بدوني
    Terás que fazer isto sem mim, a partir do próximo turno. Open Subtitles عليكِ أن تفعلي هذا بدوني بدءًا من المناوبة التالية.
    Tu sabes que não podes fazer isto sem mim. Open Subtitles أنت تعرف أنك لايمكنك فعل هذا بدوني
    Não podes decidir isto sem mim. Open Subtitles لا تقررين هذا بدوني
    - não podem decidir isto sem mim. Open Subtitles -لا يمكنك إتخاذ قرار في هذا بدوني
    Consegues fazer isto sem mim. Open Subtitles يمكنك فعل هذا بدوني.
    - Tentem fazer isto sem mim! Open Subtitles -حاولوا فعل هذا بدوني
    - Tu consegues fazer isto sem mim. Open Subtitles -يمكنك فعل هذا بدوني .
    Podes continuar a fazer isto sem mim. Open Subtitles تستطيع فعل ذلك بدوني
    Não podem fazer isto sem mim. Open Subtitles لا تستطيع عمل ذلك بدوني
    - Óptimo. - Podem fazer isto sem mim? Open Subtitles -حسناً هل بُوسعكما فعل هذا بدونى ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more