"isto tem sido" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لقد كان هذا
        
    E até agora, Isto tem sido apenas uma partida muito estúpida. Open Subtitles و لحد الآن ، لقد كان هذا حقاً خدعة سيئة
    Isto tem sido um esquema do Zhang Daoxian este tempo todo. Open Subtitles لقد كان هذا المخطط تشانغ Daoxian تصفح جميع على طول!
    Isto tem sido agradável, mas receio que tenha que ir. Open Subtitles لقد كان هذا لذيذ، ولكن أخشى أنني يجب أن أذهب.
    Isto tem sido um dia cheio de boas notícias, filho. Open Subtitles لقد كان هذا يوم الأخبار الطيبة ضع هذه
    Então, Isto tem sido óptimo, muito obrigado. Open Subtitles إذاً ... لقد كان هذا مذهلاً , أشكركم جزيـلاً
    Isto tem sido ultra-secreto até este momento. Open Subtitles لقد كان هذا سرا حتى الآن
    Isto tem sido um dia perfeito. Open Subtitles لقد كان هذا يوم رائع
    Isto tem sido óptimo. Open Subtitles {\pos(185,220)}حسناً، لقد كان هذا وقتاً جميلاً
    Bem, Isto tem sido divertido. Open Subtitles حسنا، لقد كان هذا متعة.
    Obrigado por aguardar. Isto tem sido muito útil. Open Subtitles شكرًا لإنتظارك لقد كان هذا
    Isto tem sido horrível. Open Subtitles لقد كان هذا فظيعة.
    Assim, penso que, por muitas razões — ecológicas, sociais, económicas e talvez mesmo espirituais — Isto tem sido um projeto estupendo e eu estou ansiosa por fazê-lo com os meus alunos e também para promover e ensinar outros cientistas como fazer isto. TED وهكذا، وأعتقد لأسباب عديدة -- الايكولوجية والاجتماعية والاقتصادية وربما الروحية -- لقد كان هذا المشروع الكبير وأنا أتطلع إلى ليس فقط لنفسي وطلابي بفعل ذلك، ولكن أيضا لتعزيز وتعليم العلماء الآخرين كيفية القيام بذلك.
    Isto tem sido brilhante... Open Subtitles لقد كان هذا رائعًا...
    Tudo Isto tem sido um enorme pesadelo. Open Subtitles "لقد كان هذا كالكابوس."

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more