Sr. e Sra. Ivanov, lamentamos muito a vossa perda. | Open Subtitles | أنا والسيدة " إيفانوف " آسفون على خسارتك |
O Ministro Ivanov comportou-se estranhamente. | Open Subtitles | يبدو أن السيد إيفانوف له علاقة بهذا الموضوع |
Infelizmente, ao Sr. Ivanov faltavam habilidades de marketing para o persuadir que o The New York Times estava enganado. | Open Subtitles | للأسف، السيد إيفانوف يفتقر للخبرة المطلوبة في التسويق لإقناعه أن النيويورك تايمز مخطئة |
As impressões são de Gennady Ivanov, antigo KGB, é agora segurança pessoal do presidente do Karjistão. | Open Subtitles | البصمات تخص غينادى ايفانوف عميل سابق فى المخابرات السوفيتية و يعمل حاليا فى الحرس الخاص لرئيس كارجستان |
O Ivanov não faz ideia de que o Yuri Petrovich é informador da Agência há anos? | Open Subtitles | ـ(أيفانوف) لايعرف ان ـ(يوري بيتروفيتش) يعمل مع الوكالة لسنوات عديدة؟ |
Dr. Ilya Ivanov sonhou recriar vida com seu próprio projeto. | Open Subtitles | الدكتور "إيليا إيفانوف".. حلم بتغيير الجينات الى ما يريد |
No meio da selva africana, Ivanov e seu parceiro estão caçando chimpanzés. | Open Subtitles | متوغلين في الأحراش الأفريقية.. العالم الروسي "إيفانوف" وإبنه يصطادان قردة الشمبانزي |
Ivanov sendo um leal cidadão soviético aceita as ordens de Stalin. | Open Subtitles | كان "إيفانوف" مواطنا "سوفييتيا" مخلصا "ومع ذلك عارض أوامر "ستالين |
Essa não é uma situação em que Ivanov ou Stalin podem tomar essa decisão, devemos se perguntar continuamente se é ético. | Open Subtitles | المسأله هي ليست في ما يقوم به إيفانوف" و"ستالين" كخرافة" علينا دوما أن نتسائل في ماهو أخلاقي أم لا |
Ivanov morreu em 1952, logo após a liberação de seu exílio. | Open Subtitles | مات "إيفانوف" عام 1932 بعد إعادته من المنفى بوقت قصير |
- Adeus, Ivanov. | Open Subtitles | - مع السلامة إيفانوف - مع السلامة سيادتكم |
E se o Ivanov criou tudo isto? | Open Subtitles | ماذا لو إيفانوف قد خطط لكل ذلك؟ |
O que é que Ivanov pode ganhar com uma loucura dessas? | Open Subtitles | ومالذى سيجنيه إيفانوف من فعل مجنون كهذا! |
E tudo aponta para Viktor Ivanov. | Open Subtitles | وكل شئ كان من خلال فيكتور إيفانوف |
Era do Kremlin. Viktor Ivanov está morto. | Open Subtitles | إنه الكرملين لقد مات فيكتور إيفانوف |
- Achas que o Ivanov te manipulou? | Open Subtitles | هل تعتقد أن إيفانوف كان يهزأ بك؟ |
Pouco depois, um mafioso Russo, e assíduo leitor do "The New York Times", apareceu a pedir metade dos alegados lucros do Sr. Ivanov por impostos ilegais e tráfico de drogas. | Open Subtitles | بعد وقت قصير، زعيم عصابة روسية حقيقي وقارئ متابع لصحيفة النيويورك تايمز ظهر زاعماً أن نصف أموال السيد إيفانوف من الاحتيال وتهريب المخدرات |
O Guzman foi contratado pelo Ivanov e o Ivanov foi contratado por quem quer o Loya morto. | Open Subtitles | اذاً, (قوسمان) استئجر من قبل (ايفنوف)ـ و(ايفانوف) اسئجر من قبل الشخص الذي يريد لويا ميت |
O Ivanov confirmou a minha história com o Petrovich. | Open Subtitles | لقد تأكد (ايفانوف) من صحة كلامي مع (بيتروفيتش)ـ |
O quiosque do Sr. Ivanov, em breve num país perto de si. | Open Subtitles | ...أكشاك السيد ايفانوف قريباً سيكونون في وطنك |
Bem, apontou a arma ao Sr. Ivanov e gritou qualquer coisa em russo, creio. | Open Subtitles | قام بتصويب السلاح تجاه السيد (أيفانوف) و صرخ بشئ باللغة الروسيةحسبماأظن. |