"ivanov" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إيفانوف
        
    • ايفانوف
        
    • أيفانوف
        
    Sr. e Sra. Ivanov, lamentamos muito a vossa perda. Open Subtitles أنا والسيدة " إيفانوف " آسفون على خسارتك
    O Ministro Ivanov comportou-se estranhamente. Open Subtitles يبدو أن السيد إيفانوف له علاقة بهذا الموضوع
    Infelizmente, ao Sr. Ivanov faltavam habilidades de marketing para o persuadir que o The New York Times estava enganado. Open Subtitles للأسف، السيد إيفانوف يفتقر للخبرة المطلوبة في التسويق لإقناعه أن النيويورك تايمز مخطئة
    As impressões são de Gennady Ivanov, antigo KGB, é agora segurança pessoal do presidente do Karjistão. Open Subtitles البصمات تخص غينادى ايفانوف عميل سابق فى المخابرات السوفيتية و يعمل حاليا فى الحرس الخاص لرئيس كارجستان
    O Ivanov não faz ideia de que o Yuri Petrovich é informador da Agência há anos? Open Subtitles ـ(أيفانوف) لايعرف ان ـ(يوري بيتروفيتش) يعمل مع الوكالة لسنوات عديدة؟
    Dr. Ilya Ivanov sonhou recriar vida com seu próprio projeto. Open Subtitles الدكتور "إيليا إيفانوف".. حلم بتغيير الجينات الى ما يريد
    No meio da selva africana, Ivanov e seu parceiro estão caçando chimpanzés. Open Subtitles متوغلين في الأحراش الأفريقية.. العالم الروسي "إيفانوف" وإبنه يصطادان قردة الشمبانزي
    Ivanov sendo um leal cidadão soviético aceita as ordens de Stalin. Open Subtitles كان "إيفانوف" مواطنا "سوفييتيا" مخلصا "ومع ذلك عارض أوامر "ستالين
    Essa não é uma situação em que Ivanov ou Stalin podem tomar essa decisão, devemos se perguntar continuamente se é ético. Open Subtitles المسأله هي ليست في ما يقوم به إيفانوف" و"ستالين" كخرافة" علينا دوما أن نتسائل في ماهو أخلاقي أم لا
    Ivanov morreu em 1952, logo após a liberação de seu exílio. Open Subtitles مات "إيفانوف" عام 1932 بعد إعادته من المنفى بوقت قصير
    - Adeus, Ivanov. Open Subtitles - مع السلامة إيفانوف - مع السلامة سيادتكم
    E se o Ivanov criou tudo isto? Open Subtitles ماذا لو إيفانوف قد خطط لكل ذلك؟
    O que é que Ivanov pode ganhar com uma loucura dessas? Open Subtitles ومالذى سيجنيه إيفانوف من فعل مجنون كهذا!
    E tudo aponta para Viktor Ivanov. Open Subtitles وكل شئ كان من خلال فيكتور إيفانوف
    Era do Kremlin. Viktor Ivanov está morto. Open Subtitles إنه الكرملين لقد مات فيكتور إيفانوف
    - Achas que o Ivanov te manipulou? Open Subtitles هل تعتقد أن إيفانوف كان يهزأ بك؟
    Pouco depois, um mafioso Russo, e assíduo leitor do "The New York Times", apareceu a pedir metade dos alegados lucros do Sr. Ivanov por impostos ilegais e tráfico de drogas. Open Subtitles بعد وقت قصير، زعيم عصابة روسية حقيقي وقارئ متابع لصحيفة النيويورك تايمز ظهر زاعماً أن نصف أموال السيد إيفانوف من الاحتيال وتهريب المخدرات
    O Guzman foi contratado pelo Ivanov e o Ivanov foi contratado por quem quer o Loya morto. Open Subtitles اذاً, (قوسمان) استئجر من قبل (ايفنوف)ـ و(ايفانوف) اسئجر من قبل الشخص الذي يريد لويا ميت
    O Ivanov confirmou a minha história com o Petrovich. Open Subtitles لقد تأكد (ايفانوف) من صحة كلامي مع (بيتروفيتش)ـ
    O quiosque do Sr. Ivanov, em breve num país perto de si. Open Subtitles ...أكشاك السيد ايفانوف قريباً سيكونون في وطنك
    Bem, apontou a arma ao Sr. Ivanov e gritou qualquer coisa em russo, creio. Open Subtitles قام بتصويب السلاح تجاه السيد (أيفانوف) و صرخ بشئ باللغة الروسيةحسبماأظن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more