| Não te preocupes com Ivar. Tem outras coisas em mente. | Open Subtitles | (لا تقلقي بشأن (آيفار هنالك أمور أخرى تشغل باله |
| A Rainha Aslaug não consegue dar consolo ao filho Ivar quando está a sofrer. | Open Subtitles | الملكة (آسلوج) لا تستطيع تهدئة ابنها (آيفار) عندما يتألّم. |
| E uma coisa para ti, Ivar. | Open Subtitles | وشيء بالنسبة لك، ايفار. |
| Até tu, Ivar. | Open Subtitles | حتى أنت يا ايفار. |
| O Tom ou o Ivar podem cuidar do jornalista, mas acho... | Open Subtitles | يُمكننا أن نجعل طوم و إيفار يتكلّفان بأمر الصحافي إذا أردت، لكن أظنّ أنّ... |
| É mais fácil seguir as regras do que dizer ao director o que o Brathen faz com o Ivar na lavandaria? | Open Subtitles | كان أسهل أن تقرأها لى عن أن تقرأها للمدير.. ماذا يفعل (بروتان) مع (إيفار) فى غرفة الغسيل؟ |
| Deixai que o meu filho aleijado Ivar regresse a casa. | Open Subtitles | أطلق سراح ابني الأكسح (آيفر) ليعود إلى الديار |
| A vossa mãe foi ter com o Harbard por causa do vosso irmão Ivar. | Open Subtitles | (والدتكم ذهبت إلى (هاربارد (بسبب شقيقكم (آيفار. |
| O Ivar precisa mais da vossa mãe do que vocês, e o Harbard ajuda-a a cuidar dele. | Open Subtitles | آيفار) يحتاج لوالدتكَ أكثر منك)، و(هاربارد) يساعدها في الاعتناء به. |
| Chegaste tarde hoje. Tive que colocar o Ivar no teu lugar. | Open Subtitles | تأخرت اليوم, اضطررت إلى تكليف (آيفار) بالعمل على الطاولات |
| Levo os problemas delas comigo, tal como levei as dores do Ivar comigo próprio. | Open Subtitles | أحمل عنهن أعبائهن، كما حملت عبء (آيفار) عنه. |
| O que tens de aprender, Ivar, é que se romperes esta irmandade, não iremos triunfar. | Open Subtitles | ما عليك أن تتعلمه يا (آيفار) هو أننا لن ننجح إن قمت بتحطيم هذا الرابط الأخوي |
| Recuso lutar contigo, Ivar Lothbrok, filho de Ragnar. | Open Subtitles | أرفض أن أقاتلك (يا (آيفار لوثبروك)، ابن (راغنار |
| - Vejo-te na Primavera, Ivar. | Open Subtitles | - نراكم في الربيع، ايفار. - اراك لاحقا. |
| Ivar. | Open Subtitles | ايفار. |
| Ivar! | Open Subtitles | ايفار! |
| - Ivar, vem comigo ao director. | Open Subtitles | (إيفار) أريدك أن تأتى معى إلى الرئيس الآن |
| - O que fazes com o relógio do Ivar? | Open Subtitles | ماذا تفعل بساعة (إيفار)؟ لقد أعطانى إياها. |
| Vamos para as montanhas negras em busca de Ivar o Desossado. | Open Subtitles | سنتجه نحو الجبال السوداء للبحث عن ( إيفار) بالمنطقة الخالية من العظام |
| Direi ao meu filho Ivar que diga aos seus irmãos que fizestes tudo que pudestes para me salvardes. | Open Subtitles | سأطلب من ابني (آيفر) أن يخبر أشقاءه بأنك فعلت كل ما في وسعك لإنقاذي |