e o Batman, também, imagino... vão saber da nossa visita ao Professor Ivo. | Open Subtitles | باتمان , أيض , اتخيل اننا سنعرف لزيارتنا مع البروفيسور أيفو |
Fala, Ivo, como é que encontramos T.O. Morrow e os vermelhos? | Open Subtitles | تهجئ , أيفو . كيف نجد تي . أو . |
Ivo tinha razão! Está alguma coisa lá em baixo! | Open Subtitles | أيفو كان محق شيء ما هناك بالاسفل |
Não é nada contigo, Ivo. | Open Subtitles | و لكن هذا ليس شأنك ليس أياً من شؤونك يا إيفو |
Ouve Ivo, tu és estónio, e preferes morrer a quebrar a palavra de honra. | Open Subtitles | أنصِت إيفو, أنت إستوني و تفضل الموت على نكثك العهد |
teremos mais 4 camiões isca para causar confusão... no caso de Ivo ou de alguém tentar recuperar as partes. | Open Subtitles | سيكون لدينا 4 شاحنات تمويه أضافية لصنع تشويش في حالة آيفو أو أي شخص يحاولاستعادةالبقايا. |
Já que os magníficos I.M.C.N.O. do Professor Ivo... não o impressionam... talvez o meu incrível Amazo te sirva. | Open Subtitles | -منذ البريفسور آيفو الرائع مونكي لاتطفومركبك, ربما مدهشي اميزو يناسبك أفضل |
Depois pensei, isso é muito complicado. Não. Vou só agarrar nas minhas coisas preferidas e pô-las dentro do Panteão mas respeitando a escala. Podemos ver o topo de Santo Ivo e a Pirâmide de Céstio e o "Tempietto" de Bramante, todos lado a lado, | TED | ومن ثم فكرت، لا هذا معقد للغايه سآخذ فقط الاشياء المفضلة لدي واضعها داخل مبني البانثيون مع الاحتفاظ بالنسب فيصبح بامكانك ان ترى قمة سانت أيفو و هرم سيستيوس ومعبد برامانتي جنباُ بجنب في هذه المساحه الرائعه |
- O Ivo diz o contrário. Que os teus amigos são perigosos. | Open Subtitles | (أيفو) أخبرنا بفعل ذلك، أصدقائكَ خطر على رجاله. |
Se o Ivo e os seus homens sobreviveram à explosão, devem vir atrás de nós. Vamos continuar. | Open Subtitles | لو نجا (أيفو) وأحد رجاله من هذا الإنفجار، فسوف يتتبعونا |
Há um médico. Chama-se Ivo. Ele foi à ilha para testar esse soro em pessoas. | Open Subtitles | كان ثمّة طبيب يدعى (أيفو)، جاء للجزيرة ليختبر المصل على الناس |
- Achas que o Ivo está em Starling? | Open Subtitles | أتظنّ أن (أيفو) هنا في مدينة (ستارلينج)؟ |
Ivo ainda está à solta. Vou procurá-lo, e quando o encontrar vou esquartejá-lo. | Open Subtitles | (أيفو) مازال هناك، سأجده ولمّا أجده سأقوم بقتله |
Não podes. O Ivo tem um navio cheio de homens, assassinos. | Open Subtitles | لا يمكنكَ ذلك، (أيفو) لديه سفينة مليئة بالقتلة |
Desculpa, Ivo, mas também tens de dizer a ele para manter a boca fechada. | Open Subtitles | آسف إيفو, لكن عليك أن تخبره أن يبقي فمه مغلقاً كذلك |
Perdoa-me, Ivo. Em nome de Alá, isto nunca mais voltará a acontecer. | Open Subtitles | سامحني إيفو أقسم بالله لن يحدث هذا مجدداً |
Vamos ver o que o Ivo vai fazer. Acho que ele ficou ofendido. | Open Subtitles | لنرى ما سيفعله إيفو, أعتقد أنه شعر بالإهانة |
Mas o Ivo escapou e já que ele criou a tecnologia... é sem dúvida mais perigoso que o andróide. | Open Subtitles | لكن آيفو هرب , منذُ هو أنشأ التكنلوجيا , يمكن القول أنه أنهأكثرخطورةمنالأنسانالآلي . |
Só que o Ivo estava em Belle Reve o tempo todo! | Open Subtitles | ماعدا آيفو كان في بيل ريف كل الوقت |
Era o Ivo de verdade, não um robot. | Open Subtitles | أنه آيفو الحقيقي , ليس آنسان آلي |
Quando o meu pai descobrir que me apontas-te a mim Ivo.. | Open Subtitles | عندما يعرف والدي انك رفعت في وجهي مسدس يا ايفو |