Já chega de jornais, Lulu. Não te esqueças disso. | Open Subtitles | لا مزيد من الصحف، لولو تذكري، كما أخبرتك |
Se queres o carro, diz-nos porquê. Já chega de segredos. | Open Subtitles | إن أردت السيّارة، فأخبرنا بالسبب، لا مزيد من الأسرار |
Já chega de aumentar o açúcar no sangue do meu homem para que possas comprar uma roulotte. | Open Subtitles | لا، لا مزيد من رفع معدّل السكر لزوجي حتى تتمكني من شراء منزل متنقل |
Já chega de conversa fiada. Vejamos se gostas de lixo em chamas. | Open Subtitles | حسناً ، كفانا ثرثرة لنرَ رأيك في القمامة المشتعلة |
Enfim, quem estiver certo, fica com a igreja, portanto, Já chega de tantas explicações. | Open Subtitles | ،حسنًا، على أي حال أيًا من يكون صائبًا يحصل على الكنيسة لذا، كفى من كل هذه الترهات لنبدأ |
Já chega de ordinarices e palavrões. | Open Subtitles | لقد اكتفيت من السب و الألفاظ الخارجة |
Muito bem, muito bem, Já chega de lágrimas. Já chega de lágrimas. | Open Subtitles | حسنا ، حسنا ، لا مزيد من الدموع لا مزيد من الدموع |
LEGALIZAÇÃO DA MARIJUANA JÁ! Chega de opressão. | Open Subtitles | لا مزيد من القمع نحن كـ أمريكين بالغين مع الإرادة الحرة |
Isto tem de acontecer agora. Já chega de esperar. | Open Subtitles | هذا يجب أن يحدث الآن لا مزيد من الانتظار |
Já chega de nos escondermos nas sombras. Isto é uma declaração de guerra. | Open Subtitles | لا مزيد من الاختباء في الظلّ، هذا إعلان حرب |
Já chega de jogos e de mentiras. | Open Subtitles | لا مزيد من الألاعيب، لا مزيد من الأكاذيب. |
Sabes uma coisa? Já chega de falar nos pobrezinhos da rua. | Open Subtitles | أتعرف كفانا الحديث عن الولد المسكين الفقير حسناً |
Já chega de futebol. Vais dançar comigo! | Open Subtitles | كفانا حديثاً عن كرة القدم لترقص معي |
Já chega de trabalho disfarçado. | Open Subtitles | كفى من عمليات التخفّي |
Não, Já chega de sexo casual. | Open Subtitles | كلا، فقد اكتفيت من ذلك النوع من الجنس |
"Espreitou com os olhos a luzir e disse-me: 'Já chega de dormir!"' | Open Subtitles | "رمق بعينه البراقة وقال ألا تخجلين ياذات الرأس الناعس؟" |
Está bem, Já chega de pássaros! Aponta a camera para o dinheiro. | Open Subtitles | حسناً، كفى حديثاً عن الطائر أشيري بآة التصوير نحو المال |
Já chega de filmagens. | Open Subtitles | أيمكنكَ الإنتظار للحظة أيها القائد؟ {\pos(195,255)} إسمعا، هذا يكفي يا رفاق لقد إنتهينا من التصوير |
Já chega de conversa. | Open Subtitles | هذا يكفى من الهراء. |
Certo, Já chega de brincadeiras. | Open Subtitles | حسنا, هذا يكفي من اللعب و المرح. |
Já chega de vadiagem. | Open Subtitles | يكفى من هذا الهراء |
Já chega de falar das pessoas. Qual é o melhor gato? | Open Subtitles | يكفي حديثاً عن الناس من القط الأفضل ؟ |
Vá lá! Dá-lhe um murro! Já chega de torcer os mamilos! | Open Subtitles | هيا ، يكفي مداعبة |