"já começaste a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هل بدأت
        
    • هل بدأتي
        
    Já começaste a torturá-lo? Open Subtitles لذلك، هل بدأت بتعذيبه حتى الآن؟
    Já começaste a quimioterapia? Open Subtitles هل بدأت جلسات العلاج الكيميائي؟
    - Já começaste a estudar? Open Subtitles هل بدأت الدراسة بالفعل؟ بالتأكيد.
    Já começaste a lista de convidados para o enterro? Open Subtitles هل بدأت بوضع قائمة ضيوف مراسم الدفن؟
    Já começaste a amamentar? Open Subtitles انه لا يرتدي قميص، هل بدأتي بأملاح اللاكتات؟
    Já começaste a ler o meu romance? Open Subtitles هل بدأت قراءة روايتي بعد؟
    Já começaste a tratar da papelada? Open Subtitles هل بدأت ملء الأوراق الرسمية؟
    Já começaste a tua ronda? Open Subtitles هل بدأت جولتك بعد؟
    Já começaste a estudar para o exame? Open Subtitles هل بدأت الإستعداد للإمتحان ؟
    Já começaste a escrever? Open Subtitles هل بدأت بالكتابة؟
    Já começaste a organizar as coisas da Maggie? Open Subtitles هل بدأت بترتيب أشياء ماغي ؟
    Querido, Já começaste a empacotar as coisas do teu quarto? Open Subtitles -عزيزي، هل بدأت في حقب غرفتك؟
    Já começaste a tratar da outra papelada? Sim. Open Subtitles هل بدأتي في العمل الآخر؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more