Quando lá cheguei, entrei na sala de jantar dos caloiros, — onde os meus amigos e eu crescemos — já devem ter ouvido falar. Quando vinham visitar-me e a viam, diziam: | TED | حيث كان يوجد اصدقائي من مدينة واكو في تكساس , حيث نشأت أعلم أن بعضكم سمع بذلك عندما أتو لزيارتي , تطلعوا حولهم |
já devem ter ouvido falar da partilha de bicicletas. Isso começou há 20 ou 30 anos na América Latina | TED | مشاركة الدراجات الكثير منكم سمع عنها بدأت من 20 او 30 سنة في امريكا اللاتينية |
já devem ter ouvido falar nele. | TED | أنا واثق أن البعض منكم قد سمع بها. |
Muitos de vocês já devem ter ouvido falar sobre isso. | TED | أراهن أن الكثير منكم سمع عن ذلك. |
já devem ter ouvido falar em superbactérias. | TED | اليوم، أكثركم ربما سمع عن "الجراثيم الخارقة". |
Alguns já devem ter ouvido falar. | Open Subtitles | وربما بعضكم سمع بها ان ذلك يسمي احتجاز |