"já disse que não" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لقد قلت لا
        
    • قلت لك لا
        
    • قُلتُ لا
        
    • قلت أنني لا
        
    • أخبرتك بأنني لا
        
    • لقد قلتُ لا
        
    • قلت لك أنني لا
        
    • أخبرتك أني لا
        
    • أخبرتك أنني لا
        
    • أخبرتك أني لن
        
    • قلت لك أنا لا
        
    • قلت لن
        
    Já disse que não! Tira as mãos de cima de mim. Open Subtitles لقد قلت لا , و الآن أبعد يديك اللعينة عني
    Gordon, Já disse que não, esquece isso, sim? Open Subtitles انظر, قوردن, لقد قلت لا هل يمكننا نسيان هذه الفكره ,رجاءً؟
    Afasta-te de mim. Já disse que não. Open Subtitles ابتعد عنى لقد قلت لا
    Já disse que não falo Inglês, filho da mãe. Open Subtitles قلت لك لا أتحدث الإنجليزية هل فهمت الآن ,ايها اللعين؟
    Começa tu. Já disse que não. Open Subtitles قُلتُ لا يا رجُل
    Já disse que não sabia. E além disso, a mamã nunca fala dos nossos assuntos. Open Subtitles قلت أنني لا أعرف، وبالمناسبة ماما قالت أنه علينا أن لا نبيح بشؤوننا
    Já disse que não gosto de dar conselhos nestas situações. Open Subtitles أخبرتك بأنني لا أحب تقديم المشورة في هذه الحالات
    Já disse que não quero sumo de laranja. Open Subtitles لقد قلت لا أريد عصير برتقال
    Já disse que não sei. Open Subtitles لقد قلت لا اعلم.
    Já disse que não sei. Open Subtitles لقد قلت لا أعلم
    Já disse que não três vezes. Open Subtitles لقد قلت لا ثلاث مرات بالفعل.
    Já disse que não! Open Subtitles - يجب عليك لقد قلت لا
    Já disse que não! Open Subtitles .لا ! لقد قلت لا
    Já disse que não quero aderir à vossa boy band super-secreta. Open Subtitles قلت لك لا أريد الانضمام الى زمرتك السرية.
    Já disse que não faço tratos quando não preciso. Open Subtitles قلت لك لا أعقد صفقات لست مضطراً
    Já disse que não tens de te preocupar contigo. Open Subtitles قلت لك لا تحتاج لأن تقلق بشأني بعد الآن
    Não, Ray, Já disse que não. Open Subtitles لا، راي .قُلتُ لا,
    - Já disse que não a conheço. Open Subtitles و تلقون نظرة عن قرب؟ مهلا، اسمع، أنا قلت أنني لا أعرفها
    Já disse que não quero nada com a Polícia. Open Subtitles لقد أخبرتك بأنني لا أتحدث إلى الشرطة
    Já disse que não, não disse? Open Subtitles لقد قلتُ "لا" هناك، ألم أفعل ؟
    Já disse que não sei como alcançá-lo. Open Subtitles قلت لك أنني لا أعرف كيف أحصل على عقد منه
    Já disse que não quero a bebida dele. E falei a sério! Open Subtitles أخبرتك أني لا أريد أياً من شرابه، أعني ذلك
    Não, Já disse que não quero mais fazer isto. Open Subtitles كلا، أخبرتك أنني لا أريد فعل هذا مرة أخرى
    Já disse que não responderia sem um advogado. Open Subtitles أخبرتك أني لن أجيب هذا السؤال دون وجود محامي
    Eu Já disse que não sei. Open Subtitles قلت لك أنا لا أعرف.
    - Não me apontes isso! Já disse que não vais, e não vou ceder. Open Subtitles لا توّجه هذه لوجهي ، قلت لن تذهب لذلك الفيلم وأنا متمسك بكلمتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more