| Já se passaram 5 meses. - Já falamos sobre isso. | Open Subtitles | كـان ذلك مُنذ 5 شهور لقد تحدثنا بشأن ذلك. |
| Já falamos do facto do senado ter votado na noite passada. | Open Subtitles | لقد تحدثنا في الواقع عن تصويت مجلس الشيوخ الليلة الماضية |
| Por que não guias a minivan? Nós Já falamos sobre isso, ontem à noite. | Open Subtitles | لماذا لم تأخذي الميني فان لقد تحدثنا عن ذلك ليلة أمس |
| - Nós Já falamos sobre isso. | Open Subtitles | نحتاج الى مغنى للنادى الليلى لقد تكلمنا عن هذا من قبل |
| Já falamos disto, Libby... da nossa insatisfação. | Open Subtitles | لقد تحدّثنا عن هذا يا ليبي، استيائنا. |
| Não, eu tenho namorado. Nós Já falamos sobre isso. | Open Subtitles | لا , انا لدى صديق لقد تحدثنا عن هذا بالفعل |
| Jade, então, Nós Já falamos sobre isso. | Open Subtitles | جايد – بالله عليك – لقد تحدثنا فى هذا الأمر من قبل |
| Já falamos tantas vezes! Por que não procuram uma solução fácil? | Open Subtitles | .. لقد كان هذا - لقد تحدثنا بالأمر كثيراً - |
| Vá-lá,malta. Já falamos sobre isto. | Open Subtitles | فأنت جمعت جميع أنواع الغضب بالله عليكم يا رفاق لقد تحدثنا عن هذا |
| Já falamos disso. Por isso a não ser que tenhas ideias melhores... | Open Subtitles | لقد تحدثنا في هذا الأمر فإذا كان لديك أفكار أخرى أفضل , تفضل ؟ |
| Já falamos sobre isto e nós decidimos que... Não. | Open Subtitles | لقد تحدثنا عن هذا سابقاً ، وقررنا .. |
| - Pai, Já falamos sobre isso. - As raparigas são más, sabes? | Open Subtitles | ـ أبى ، لقد تحدثنا عن هذا من قبل ـ أنظرى ، الفتيات شريرات ، حسناً |
| Já falamos com ele e com a mulher. Não sabem nada sobre a investigação. | Open Subtitles | لقد تحدثنا معه ومع زوجته لا أحد منهم يعرف عن أيّ شخص في التحقيقات |
| Já falamos com eles. | Open Subtitles | ـ أن عملنا قد إنتهى هُنا ـ لقد تحدثنا بالفعل |
| Já falamos sobre mantermos isto juntos, não foi? | Open Subtitles | لقد تحدثنا حول إبقائه لنا نحن الاثنين ألم نفعل ؟ |
| Não, Megan. Já falamos disso, tudo bem? | Open Subtitles | لا ميغان، لقد تكلمنا حول هذا، أليس كذلك؟ |
| Scar, miuda, Já falamos acerca disto. | Open Subtitles | سكار" يا عزيزتي" لقد تكلمنا عن هذا. أليس كذلك؟ |
| Sim, Já falamos disso. | Open Subtitles | أجل، لقد تحدّثنا في هذا. |
| - Quero ir à Zona Proibida. - Já falamos sobre isso centenas de vezes. | Open Subtitles | أريد الذهاب للمنطقة الممنوعة لقد ناقشنا هذا كثيراً |
| Já falamos disso umas 100 vezes. | Open Subtitles | لقد تناقشنا هذا الموضوع مئة مرة |
| Nós Já falamos sobre o que havíamos de fazer com aquele quarto extra. | Open Subtitles | لقد سبق وتحدثنا بشأن الغرفة الإحتياطية |
| Já falamos sobre isto. Não irei pôr essa resolução a votos. | Open Subtitles | سبق وناقشنا هذا، أودّ إحالة القرار للتصويت |
| Já falamos sobre isso. | Open Subtitles | لقد خضنا في هذا الحديث |
| Já falamos disso. A mãe já morreu. Não serei condescendente. | Open Subtitles | هذا الأمر تناقشنا في أكثر من مرة أمي ماتت ولا اريد الحديث عن الماضي |
| - Já falamos disso. | Open Subtitles | لقد تجاوزنا هذا |