"já falaram" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هل تحدثتم
        
    • هل تحدثت معه
        
    • تناقشت
        
    • هل تحدثتما
        
    Já falaram acerca disto ou ele já te disse alguma coisa? Open Subtitles هل تحدثتم عن اي شئ ؟ او هو قال لكِ اي شئ علي الاطلاق ؟
    Totalmente na direção errada. Já falaram de verdade com um ciclista? Open Subtitles لقد اسئتم الفهم - هل تحدثتم مع احد الدرّاجين ؟
    Sr. e Sr.ª Valdez, Já falaram com a polícia? Open Subtitles سيد وسيدة " فالديز " هل تحدثتم مع الشرطة ؟
    Já falaram sobre isso? Open Subtitles هل تحدثت معه بشأن هذا ؟
    Já falaram desde a morte da filha dele? Open Subtitles هل تحدثت معه منذ توفيت ابنته؟
    Então, Oliver, tu e a tua mãe Já falaram disto? Open Subtitles حسناً يا أوليفر، هل تناقشت وأمك بهذه الأشياء؟
    Ei, vocês Já falaram sobre ter filhos? Open Subtitles هل تحدثتما عن أطفال؟
    Já falaram sobre o que aconteceria se ele morresse? Open Subtitles هل تحدثتم عما سيحدث بعد ذلك إن مات ؟
    Zeke Hawkins, o tipo do 13-A. Já falaram com ele? Open Subtitles (زيك هاوكينز)، الشاب الذي يسكن الشقة 13 هل تحدثتم إليه؟
    Já falaram com os vossos superiores? Na verdade, sim, já falámos. Open Subtitles هل تحدثتم الى رؤساءكم؟
    Já falaram sobre nomes? Open Subtitles ‫هل تحدثتم عن أسماء؟
    Já falaram com o Fat Curt? Open Subtitles هل تحدثتم مع (فات كيرت) ؟
    Já falaram com ele? Open Subtitles هل تحدثتم معه؟
    - Já falaram com o Owen? Open Subtitles هل تحدثتم مع (اوين)؟ (اوين)
    Penny, tu e o Leonard Já falaram sobre o funeral? Open Subtitles بيني، هل تناقشت مع لينارد حول ترتيبات الجنازة؟
    - Já falaram com eles? Open Subtitles هل تحدثتما اليهم ؟
    Sabem, Já falaram com o miúdo? Open Subtitles هل تحدثتما مع الفتى بعد؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more