Fica aqui. Voltamos daqui a exactamente trinta e sete... Sim, trinta e sete minutos, Já me disseste. | Open Subtitles | ـ ابق هنا، سنعود بعد 37 دقيقة بالضبط ـ أجل 37 دقيقة، لقد أخبرتني مراراً |
Já me disseste inúmeras vezes que tinhas jeito para bricolage. | Open Subtitles | لقد أخبرتني مرات عديدة كم أنت بارع في إصلاح الأشياء |
Já me disseste que comeste um cérebro hipocondríaco. | Open Subtitles | لقد أخبرتني بأنك ي طور الدماغ المصاب بالوساوس |
Já me disseste muitas coisas, e nem todas eram verdade. | Open Subtitles | لقد أخبرتني أمور كثيرة في وقتنا معاً وليست كلها صحيحة |
Eu sei, pai. Já me disseste um milhão de vezes. | Open Subtitles | -أعرفُ يا أبي ، لقد أخبرتني عن ذلك مليون مرّة |
Já me disseste o que achavas disso. | Open Subtitles | لقد أخبرتني بوضعك فيما يخص ذلك |
Sim, eu sei, Já me disseste essa merda 15 vezes. | Open Subtitles | نعم . أعلم ذلك. لقد أخبرتني 15 مرة |
É, Já me disseste isso antes. | Open Subtitles | نعم لقد أخبرتني ذلك من قبل |
Eu sei, Já me disseste. | Open Subtitles | أعلم، لقد أخبرتني. |
Sim, Já me disseste. | Open Subtitles | نعم, لقد أخبرتني بذلك |
Já me disseste isso muitas vezes. | Open Subtitles | لقد أخبرتني مرارا من قبل. |
- Já me disseste isso. - Eu sei. | Open Subtitles | لقد أخبرتني ذلك - أعرف - |
- Sim, Já me disseste. | Open Subtitles | -أجل، لقد أخبرتني بهذا |