Sim, sim, Já ouvi falar de si, e, Delmi, não se preocupe com a dificuldade do idioma. | Open Subtitles | نعم نعم، لقد سمعت عنك, لا تقلقي بشأن اللغة. |
Já ouvi falar de si, Sr. Poirot, não já? | Open Subtitles | "لقد سمعت عنك سلفاً, سيد "بوارو صحيح ؟ |
Já ouvi falar de si. É de Detroit, certo? | Open Subtitles | لقد سمعت عنك الكثير أنت من "ديترويت" , أليس كذلك؟ |
Apercebi-me agora que Já ouvi falar de si. | Open Subtitles | يَبْدو لي الآن بأنّني سَمعتُ عنك |
Já ouvi falar de si. | Open Subtitles | تَعْرفُ، سَمعتُ عنك |
Já ouvi falar de si. Contavam-se histórias sobre magia. | Open Subtitles | لقد سمعت عنك وعن قصص بخصوص سحرك |
Já ouvi falar de si e estudei as suas obras. | Open Subtitles | لقد سمعت عنك ودرست كتبك |
Já ouvi falar de si. | Open Subtitles | لقد سمعت عنك , شوكلى. |
Oh, Já ouvi falar de si. | Open Subtitles | لقد سمعت عنك كثيرا سيدي |
Já ouvi falar de si. | Open Subtitles | لقد سمعت عنك. |
Já ouvi falar de si. | Open Subtitles | لقد سمعت عنك |
Já ouvi falar de si. | Open Subtitles | سَمعتُ عنك. |