E já que estamos a falar, nunca contei isto a ninguém de lhe tirar aquele sorriso convencido da cara estúpida dele. | Open Subtitles | و بما أننا نتحدث لم أقل هذا لأي أحد ، و امسح تلك الابتسامة من وجهه الغبي. |
Mãe, já que estamos a falar, a tua camisola... | Open Subtitles | يا أمي بما أننا نتحدث هنا فحسب بخصوص قميصك |
já que estamos a falar em sermos um pouco marotos, que me dizes de um pouco de interpretação de papéis? | Open Subtitles | بما أننا نتحدث عن كوننا فاحشين قليلاً .... |
Pilar, já que estamos a falar disso, tem saudades da intimidade com o Oscar? | Open Subtitles | بيلار) ، نعم) بما أننا نتحدث عن الموضوع هل تفتقدين الحميمية مع( أوسكار)؟ |