Não sei. já saiu da cirurgia, mas ninguém me diz nada. | Open Subtitles | لقد خرج من الجراحة ولكن لا احد يخبرني شيئاً |
A coisa está a meio, o piano já saiu da carrinha, está na rua, está tudo bem. | Open Subtitles | نعم ، لقد كنت هناك لقد تم نصف العمل ، البيانو خرج من الشاحنة وهو في الشارع ، كل شيء على ما يرام ، لكن |
O génio já saiu da lâmpada. Pede um desejo. - Onde está a Max? | Open Subtitles | .فالعفريت خرج من زجاجته,تمني أمنيه أين ماكس؟ |
O nosso amigo já saiu da operação e está acordado. | Open Subtitles | صديقنا المُشترك خرج من العملية الجراحية وإستيقظ |
já saiu da sala de operações depois de várias horas de intervenção... pelos melhores cirurgiões. | Open Subtitles | وقد علمت أنه خرج من غرفة العمليات * بعد ساعات من الجهد المكثف قام به كبار جراحي المقاطعة * |
- já saiu da sala de operações. | Open Subtitles | . جيد , هو خرج من غرفة العمليات |
- O meu futuro ex. Ele já saiu da cadeia. | Open Subtitles | زوجي السابق قريباً لقد خرج من السجن.. |
Ele já saiu da cadeia. | Open Subtitles | لقد خرج من السجن.. |
O bebé já saiu da cirurgia. | Open Subtitles | الطفل خرج من الجراحة حسناً؟ |
já saiu da prisão? | Open Subtitles | هل خرج من السجن؟ |
Ele já saiu da cirurgia. | Open Subtitles | أجل لقد خرج من العملية |
- Sim, ele já saiu da cirurgia. | Open Subtitles | نعم , لقد خرج من الجراحه |