Já te disse para não te preocupares. | Open Subtitles | قلت لك ألا تقلق |
Não, não, isto está uma verdadeira desarrumação aqui.. Raios partam, Darlene! Já te disse para não fumares aí dentro! | Open Subtitles | كلا، المكان تسوده الفوضى هناك (تباً يا (دارلين قلت لك ألا تدخني هناك |
Já te disse para não voltares a falar dessa noite. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بأن لا تتحدث عن تلك الليلة مجدداً |
Quantas vezes Já te disse para não jogar à bola ali? | Open Subtitles | كم مرة أخبرتك بأن لا تُدخِل الكرة إلى هنا ؟ |
Paige, Já te disse para não orbitares e me assustares. | Open Subtitles | بايدج ، لقد قلت لك لا تنتقلي و تفاجئيني |
Quantas vezes Já te disse para não mexeres nas gavetas? | Open Subtitles | كم عدد المرات التي قلت لك لا للمس درج. |
Quantas vezes Já te disse para não te meteres comigo. | Open Subtitles | غبي كم مرة اخبرتك ان لا تعبث معي ؟ |
Já te disse para não me filmares. | Open Subtitles | قلت لك ألا تصوّرني . |
Já te disse para não lhe chamares isso! | Open Subtitles | ! قلت لك ألا تناديها بهذا . |
Já te disse para não dizeres isso. | Open Subtitles | أخبرتك بأن لا تقول هذا |
Já te disse para não falares com esse tipo, caralho! | Open Subtitles | أخبرتك بأن لا تتحدث إلى ذلك الرجل! |
Já te disse para não me perseguires! | Open Subtitles | أخبرتك بأن لا تتبعني! |
Harold, Já te disse para não me interromperes! | Open Subtitles | هارولد ) كم مرة قلت لك ) لا تقاطعنى عندما أتحدث |
Já te disse para não pensares nisso. | Open Subtitles | قلت لك .. لا تشغل نفسك بذلك |
Já te disse para não mexeres nas minhas coisas. | Open Subtitles | قلت لك لا لمس بلدي الأشياء |
- Já te disse para não me telefonares para cá. | Open Subtitles | "كيم" ، لقد اخبرتك ان لا تعاودى الاتصال هنا |
Já te disse para não a espreitares. | Open Subtitles | اخبرتك ان لا تتجسس عليها |