Já te ocorreu que és demasiado novo para mim? | Open Subtitles | هل خطر ببالك أنك صغير جداً بالنسبة لي؟ |
Já te ocorreu que talvez as duas coisas não sejam mutuamente exclusivas? | Open Subtitles | هل خطر ببالك أن الأمرين ربما لا يتماشيان مع بعضهما؟ |
Já te ocorreu que sou um profissional e tenho as minhas razões? | Open Subtitles | هل خطر ببالك أننى محترف ولدى أسبابى ؟ |
Já te ocorreu que pode estar fechada e mesmo assim pingar? | Open Subtitles | ألم يخطر ببالك أنها مغلقة وتقطر في آن واحد؟ |
Mas Já te ocorreu que talvez ela esteja certa? | Open Subtitles | هذا صحيح. لكن ألم يخطر ببالك أبدا أنها قد تكون على حق؟ |
Já te ocorreu que prefiro ir atrás do que à tua frente? | Open Subtitles | هل خطر لك انني افضل ان اركض خلفك عوضا عن امامك؟ |
Já te ocorreu que esse rapaz pode estar a usar-te? | Open Subtitles | هل خطر لك أبدا أن ذلك الولد قد يستعملك؟ |
Já te ocorreu que isto não é sobre ti? | Open Subtitles | هل خطر في بالك ان هذا الامر لا يدور حولك ؟ |
Espera um minuto. Já te ocorreu que talvez o teu filho tenha fugido por tua causa? | Open Subtitles | إنتظري، إنتظري لحظة هل خطر لكِ أنه ربما إبنكِ |
Já te ocorreu que ele está a tentar recrutar-te? | Open Subtitles | هل سبق وان حدث لك بأنه يحاول تجنيدك؟ |
Já te ocorreu que pode não ser por causa do beijo? | Open Subtitles | هل خطر ببالك أن الموضوع ليس عن القبلة |
Já te ocorreu que é isso que o Chase quer? | Open Subtitles | هل خطر ببالك أن هذا تحديدًا مراد (تشايس)؟ |
Já te ocorreu que se ela os vê, eles veem-na e a nós. | Open Subtitles | ألم يخطر ببالك أنها تراهم و هم يروها و نحن معها |
Já te ocorreu, só por um segundo, que, uma vez que te ajudei a pôr o Nomar na proteção de testemunhas, a minha pele também estava em risco? | Open Subtitles | ألم يخطر ببالك .... ولو لثواني معدودة بما أنني قد ساعدتكِ في إدخال (نومار) لبرنامج حماية الشهود |
Já te ocorreu que talvez não seja um papel? | Open Subtitles | هل خطر لك إطلاقا أنها قد لا تكون تمثيلية؟ |
Já te ocorreu que o teu pai só está a fazer isso porque te ama? | Open Subtitles | هل خطر لك أبداً بأن والدك فعل هذا بدافع من حبه لك لا غير ؟ |
Já te ocorreu que, se calhar o Odin conseguiu vencer-nos? O Paul Briggs que conheço, não é vencido. | Open Subtitles | هل خطر في بالك بانه ربما "اودين" تغلب علينا؟ بول بريجز" الذي أعرفه" لايمكن التغلب عليه |
Já te ocorreu que eu posso não estar interessado? | Open Subtitles | هل خطر لكِ أنني ربما غير مهتم؟ |
Já te ocorreu que foste à procura do teu propósito | Open Subtitles | هل سبق وان حدث لك ان قمت بالبحث عن هدفك |