"jóias e" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المجوهرات و
        
    • والمجوهرات
        
    • الجواهر و
        
    • المجوهرات والملابس
        
    • الجواهر ثم
        
    Comigo, eu... eu não me interesso por roupa, dinheiro, jóias e casacos de pele. Open Subtitles و لكنى لا أهتم بالمال و الملابس و المجوهرات و الفراء
    Pensa nos belos vestidos, jóias e escravos que terás. Open Subtitles فكري فقط في كل هذه الأثواب الجميلة و المجوهرات و العبيد الذين ستمتلكين
    Devias ter roubado... jóias e relógios para mim. Open Subtitles أنت من المفترض أن تسرق . المجوهرات و الروليكس
    Na comitiva dele, trouxe-nos 1 0 caixas cheias de jóias e sedas... Open Subtitles في قافلته اليوم قدم لنا العديد من الصناديق مليئة بالحرير والمجوهرات
    Então, quer que eu pegue as jóias e os documentos secretos? Open Subtitles إذا فأنت تريدنى أن أحضر لك الجواهر و الوثائق السرية
    Nem todas as mulheres se impressionam com jóias e lingerie. Open Subtitles بعض النساء لا يتأثرن با المجوهرات والملابس الداخلية
    Depois dos assassinatos, Blanchard e Dial voltaram para o quarto do motel, contaram as jóias e ligaram para a companhia aérea para comprar os bilhetes para a Costa Rica. Open Subtitles بعد الجريمة ، بلانكارد ودايل عادوا الى غرفتهم في الفندق ويعدون الجواهر ثم اتصلوا بشركة الطيران لشراء تذاكرِ الطائرة الى كوستريكا
    Quando vai emora, leva roupas, dinheiro, jóias e pequenos aparelhos electrónicos. Open Subtitles و قبيل مغادرته فهو يأخذ ملابس ضحاياه المال و المجوهرات و الادوات الالكترونية الصغيرة
    Berk sabia onde estavam as jóias e o dinheiro. Open Subtitles و بالتالي مستر بيرك علم أين أمي حفظت المجوهرات و النقود
    A esposa declara estar na posse de todas as suas roupas, jóias e objectos pessoais ou de família. Open Subtitles الزوجـان صرحا أنهما كانا .... يمتلكان جميـع ملابسهم المجوهرات و المنـقولات الشخصية ...
    Apanhados com as jóias e a arma do crime? Open Subtitles قُبض عليه مع المجوهرات .و سلاح الجريمة
    Eu vou infiltrar-me... apanho as jóias e atiro-tas. Open Subtitles سأتسلّل، آخذ المجوهرات و أرميها لك
    jóias e artigos domésticos, mesas C... Open Subtitles المجوهرات و السلع المنزلية على الطولة ج
    O Lucas tem bom gosto para as jóias e noivas. Open Subtitles هذا ليس سيئاً (لوكاس) لديه زوق جيد فى المجوهرات و الخطيبة
    Calculo, que entre as vendas da semana, as jóias e os expositores, o cofre, há um saque de 500 mil. Open Subtitles أعتقد بالنظر لحصيلة الأسبوع والمجوهرات والحقائب والخزينة فسيكون هناك ما يقرب من 500000 دولار
    Tens razão. Vamos pegar em todo o dinheiro e jóias e vamos sair daqui. Open Subtitles أنت محق , إجمعوا كل النقود والمجوهرات لنغادر حالاً
    Queres as roupas e as jóias e todas as outras vantagens. Open Subtitles لقد أردت الثياب والمجوهرات وكل المباهج الآخرى
    Mas uma fortuna em jóias e uma boa história para contar... Open Subtitles . .لكن ثروة من الجواهر و قصة جيدة للكتابة
    Quando a guerra acabar, então podes comprar-me jóias e carruagens. Open Subtitles عندما تنتهي العرب بإمكانك أن تشتري لي الجواهر و العربات
    -As jóias, e justiça. Open Subtitles الجواهر, و العدالة
    Gosta de ir a festas, comprar jóias e roupa, e sair para dançar? Open Subtitles هل تحبين الذهاب للحفلات وشراء المجوهرات والملابس والذهابُ للرقص؟
    Vou "serpentear" aquelas jóias e depois vou sair. Open Subtitles سأسرق هذه الجواهر ثم سأرحل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more