Comigo, eu... eu não me interesso por roupa, dinheiro, jóias e casacos de pele. | Open Subtitles | و لكنى لا أهتم بالمال و الملابس و المجوهرات و الفراء |
Pensa nos belos vestidos, jóias e escravos que terás. | Open Subtitles | فكري فقط في كل هذه الأثواب الجميلة و المجوهرات و العبيد الذين ستمتلكين |
Devias ter roubado... jóias e relógios para mim. | Open Subtitles | أنت من المفترض أن تسرق . المجوهرات و الروليكس |
Na comitiva dele, trouxe-nos 1 0 caixas cheias de jóias e sedas... | Open Subtitles | في قافلته اليوم قدم لنا العديد من الصناديق مليئة بالحرير والمجوهرات |
Então, quer que eu pegue as jóias e os documentos secretos? | Open Subtitles | إذا فأنت تريدنى أن أحضر لك الجواهر و الوثائق السرية |
Nem todas as mulheres se impressionam com jóias e lingerie. | Open Subtitles | بعض النساء لا يتأثرن با المجوهرات والملابس الداخلية |
Depois dos assassinatos, Blanchard e Dial voltaram para o quarto do motel, contaram as jóias e ligaram para a companhia aérea para comprar os bilhetes para a Costa Rica. | Open Subtitles | بعد الجريمة ، بلانكارد ودايل عادوا الى غرفتهم في الفندق ويعدون الجواهر ثم اتصلوا بشركة الطيران لشراء تذاكرِ الطائرة الى كوستريكا |
Quando vai emora, leva roupas, dinheiro, jóias e pequenos aparelhos electrónicos. | Open Subtitles | و قبيل مغادرته فهو يأخذ ملابس ضحاياه المال و المجوهرات و الادوات الالكترونية الصغيرة |
Berk sabia onde estavam as jóias e o dinheiro. | Open Subtitles | و بالتالي مستر بيرك علم أين أمي حفظت المجوهرات و النقود |
A esposa declara estar na posse de todas as suas roupas, jóias e objectos pessoais ou de família. | Open Subtitles | الزوجـان صرحا أنهما كانا .... يمتلكان جميـع ملابسهم المجوهرات و المنـقولات الشخصية ... |
Apanhados com as jóias e a arma do crime? | Open Subtitles | قُبض عليه مع المجوهرات .و سلاح الجريمة |
Eu vou infiltrar-me... apanho as jóias e atiro-tas. | Open Subtitles | سأتسلّل، آخذ المجوهرات و أرميها لك |
jóias e artigos domésticos, mesas C... | Open Subtitles | المجوهرات و السلع المنزلية على الطولة ج |
O Lucas tem bom gosto para as jóias e noivas. | Open Subtitles | هذا ليس سيئاً (لوكاس) لديه زوق جيد فى المجوهرات و الخطيبة |
Calculo, que entre as vendas da semana, as jóias e os expositores, o cofre, há um saque de 500 mil. | Open Subtitles | أعتقد بالنظر لحصيلة الأسبوع والمجوهرات والحقائب والخزينة فسيكون هناك ما يقرب من 500000 دولار |
Tens razão. Vamos pegar em todo o dinheiro e jóias e vamos sair daqui. | Open Subtitles | أنت محق , إجمعوا كل النقود والمجوهرات لنغادر حالاً |
Queres as roupas e as jóias e todas as outras vantagens. | Open Subtitles | لقد أردت الثياب والمجوهرات وكل المباهج الآخرى |
Mas uma fortuna em jóias e uma boa história para contar... | Open Subtitles | . .لكن ثروة من الجواهر و قصة جيدة للكتابة |
Quando a guerra acabar, então podes comprar-me jóias e carruagens. | Open Subtitles | عندما تنتهي العرب بإمكانك أن تشتري لي الجواهر و العربات |
-As jóias, e justiça. | Open Subtitles | الجواهر, و العدالة |
Gosta de ir a festas, comprar jóias e roupa, e sair para dançar? | Open Subtitles | هل تحبين الذهاب للحفلات وشراء المجوهرات والملابس والذهابُ للرقص؟ |
Vou "serpentear" aquelas jóias e depois vou sair. | Open Subtitles | سأسرق هذه الجواهر ثم سأرحل |