"jactos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الطائرات
        
    • طائرات
        
    • جيتس
        
    • النفاثات
        
    • نفاثات
        
    • طائراتنا
        
    • طائراتهم
        
    • المقاتلات
        
    • نفاثة
        
    • التيارات
        
    • النفّاثة
        
    O céu de Kashfar incandesceu hoje, quando jactos americanos bombardearam comboios militares. Open Subtitles التهبت سماء كاشفار اليوم، حيث قصفت الطائرات الأمريكية أهم المواقع العسكرية،
    Empresas que alugam jactos para pessoas ricas, não vão querer dar informações. Open Subtitles شركات تأجير الطائرات للاغنياء ربما انهم ليسوا على استعداد لتقديم معلومات
    Oito jactos de velocidade variável é morrer com estilo. Open Subtitles ثمانى طائرات مختلفة السرعات هذا مفهومى عن الموت برقى
    Os jactos estão com o motor pronto a funcionar Open Subtitles الـ جيتس يقودون ? صوت سيارتنا يفرقع ?
    Tudo bem. Envolve Mega Turbo jactos, já ! Open Subtitles حسنا, لتعمل النفاثات التربو الأن
    Não tenho medo dos jactos. Open Subtitles أنا لا أخاف أى نفاثات.
    Suponho que estava casado com os jactos tanto como com ela. Open Subtitles اعتقد انني تزوجت الطائرات اكثر من اهتمامي بها
    Um milionário forreta que adorava quartos... e jactos privados à borla e os nossos $2 milhões. Open Subtitles كان مليارديراً آخر بخيلاً يحب الغرف المجانية و الطائرات النفاثة الخاصة ,و 2 مليون دولار من نقودنا
    jactos serão o caminho para o futuro! Open Subtitles بالطبع يجب أن ندخل المجال الطائرات النفاثة ستصبح طريق المستقبل
    Os Bin Laden e os sauditas saíram dos EUA em pelo menos 6 jactos particulares e quase duas dúzias de aviões comerciais, após o dia 13 de Setembro. Open Subtitles على الأقل 6 طائرات نفاثة خاصة ودستتين من الطائرات التجارية حلقت حاملة السعوديين وعائلة بن لادن
    Este castelo, a LuthorCorp, os carros, os jactos tudo, mesmo os botões de punho que tens na camisa? Open Subtitles هذا القصر شركة لوثر كورب السيارات الطائرات كل شئ زرا كمي القميص حتى
    Este aeroporto não recebe jactos, arranja-me o avião mais rápido e fiável que houver. Open Subtitles ان المطار لا توجد به طائرات نفاثة ولكن اريد اسرع طائرة هنا
    Tiveram que comprar mais jactos para corresponder aos pedidos. Open Subtitles لذا هم يجِب أَن يشتروا طائرات أكثر لكي يستطيعوا تغطية الإحتياج
    Aqui vão os jactos sempre invencíveis Open Subtitles هنا يأتي دور الـ جيتس تنح جانباً أيها العالم
    Quero organizar uma luta entre jactos e Tubarões. Open Subtitles أريد دعوتك لـ مجلس الحرب الـ جيتس والـ شاركس
    Bem, isso não é nada, comparado com o que te vai acontecer quando enfrentares aqueles jactos que os tipos estavam a falar. Open Subtitles حسناً، هذا لايقارن بما سيحدثلك... عندما تواجه هذه النفاثات التى كان يتحدث عنها الفرسان.
    Há a possibilidade de 262, jactos alemães. Open Subtitles إحتمالية تواجد (262) هي نفاثات الألمان المُقاتلة.
    O mundo não pode saber de jactos de guerra descontrolados. O serviço aéreo parou e foi desactivado. Estás com mau aspecto. Open Subtitles لا نستطيع جعل العالم يعلم بأننا لا نملك السيطرة على طائراتنا الحربية جميع الطائرات الأخرى على الأرض ومعطلة تبدو مريعا
    Os clientes ricos podem subornar a alfândega e embarcar nos seus jactos particulares. Open Subtitles ومن ثمّ العملاء الأثرياء يُهرّبونها عبر الجمارك ويشحنونها على طائراتهم الخاصّة.
    Descolem já os jactos. Open Subtitles سنعد المقاتلات الان، ولكن يبدو لي أن الأمر
    - Tem quatro motores diferentes, jactos de ar, motores aerospike, para grande altitude, e de rocket. Open Subtitles نفاثة, معدلة للارتفاعات العالية ومحرك صاروخي
    Chegámos à conclusão de que estes jactos podem estar a entrar em erupção de bolsas de água líquida por baixo da superfície de Encélado. TED و قد توصلنا الى هذا الإستنتاج أن هذه التيارات ربما تكون منبثقة من جيوب مائية تحت سطح "إنسيلادس".
    Tenho algo novo. Aviões à jacto. Sabem algo sobre jactos? Open Subtitles شيىء جديد, المحركات النفّاثة أتعرف أيّ شيء عنها ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more