Por exemplo, ontem à noite, fiz xixi ao lado da Jada Pinkett Smith e fui convidada para a caça ao ovo da Páscoa do Tom Hanks. | Open Subtitles | على سبيل المثال, الليلة الماضية تبولت بجوار " جادا بينكت سميث", و الان انا مدعوة لحفلة عيد الفصح لدى "توم هانكس" |
Certo. Alguém me transforme na Jada Pinkett Smith. | Open Subtitles | " حسناً ، فليقوم أحدكم بتحويلى إلى " جادا بينكيت سميث |
Temos mais dívidas do que a Jada Pinkett-Smith tem desculpas para o Will não estar em casa. | Open Subtitles | لا تزال لدينا ديون اكثر من جادا بينكت سميث "ممثله وزوجة ويل سميث" لديها اعذارها لعدم تواجدها في البيت |
Se fores esperto, estou pronto. Garanto que te recordarás de Jada para sempre. | Open Subtitles | فأنا مستعد - حتى لو لم تكن كذلك فمن أجل جايدا - |
Ver a fotografia do Abdul Habaza lembra-me do Moe e do Jada, do tempo que passei no Chade e no Sudão. | Open Subtitles | رؤية صورة (عبدول حبازا) ذكرتني بـ (مو) و (جايدا) وبالوقت الذي قضيتُه في (تشاد) و(السودان) |
O veículo de transporte da Jada foi atacado há 20 minutos. | Open Subtitles | العربه التي كانت تنقل( جادا),شن هجوم عليها منذ 20 دقيقه |
O Sam disse que ele é responsável financeiro e logístico por raptar Jada e levá-la para o Sudão. | Open Subtitles | و(سام) اخبرنا انه الشخص المسؤول ماليا وتخطيطيا بخطف (جادا) واعادتها للسودان انعلم اين هو (موريس) الان؟ |
Conheço a Jada Khaled desde que ela era criança. | Open Subtitles | انا اعرف (جادا خالد) منذ كانت فتاه صغيره |
Recebemos a filmagem dos drones da Jada Khaled. Viva. - E agora sabemos onde é que ela está. | Open Subtitles | (حصلنا للتو على صور ل(جادا خالد وهي على قيد الحياه والان نحن نعلم اين هي- أجل- |
Quando o pai é o Will Smith e a mãe é a Jada Pinkett-Smith, acho que o bichinho de actuar está no sangue. | Open Subtitles | بما ان (ويل سميث) والدك (وامك (جادا بينكيت سميث اظن انه لديك بعض الأداء والأشياء في دمكَ |
A melhor coisa da personagem da Jada Pinkett, a Fish Mooney, é que foi criada completamente para esta série. | Open Subtitles | الشيء العظيم حول (شخصية (جادا بينكيت "فيش موني" هي أنها تم إبداعها خصيصاً لهذا المسلسل |
A Jada Pinkett Smith está a criar uma nova personagem com nuances de beleza, complicação, sensual e misteriosa. | Open Subtitles | جادا بينكيت سميث) تلعب) شخصية جديدة تماماً إنها جميلة بدرجات متفاوتة |
A Jada Khaled entra no programa de protecção para as testemunhas hoje. | Open Subtitles | جادا خالد) ستصبح ضمن حماية الشهود اليوم) |
Ele trata dos detalhes da protecção da Jada desde que a trouxemos do Sudão. | Open Subtitles | (كان مسؤولا عن تفاصيل حماية (جادا منذ ان اعدناها الى هنا من السودان |
Podiam ter usado mais explosivos para matar todos. Significa que queriam que a Jada saísse viva. | Open Subtitles | كان باستطاعتهم استخدام قنبله اكبر بعربة النقل,وقتل جميع من فيها مما يعني انهم كان هدفهم خروج (جادا) حيه |
A Jada é do Sudão. Ela não tem ligações com o cartel Molina. O irmão dela, Tahir ainda está solto. | Open Subtitles | جادا) من السودان,ليس لها اي علاقه بتلك العصابه) ولكن اخيها ما زال طليقا |
Os arquivos que foram violados contém os itinerários da Jada em Los Angeles. | Open Subtitles | حزمة الملفات التي تمت اختراقها تحتوي على خط مسار (جادا) خلال تواجدها في لوس انجلوس |
Acha que me envolvi emocionalmente com a Jada durante o disfarce no Sudão. | Open Subtitles | (انت تظن اني تورطت عاطفيا مع (جادا خلال تلك العمليه السريه في السودان |
- Jada... - Harlen? | Open Subtitles | جايدا - هارلن - |
- Amo-te, Jada. - Eu também te amo. | Open Subtitles | احبك جايدا - احبك - |
Realmente pensei que podia ajudar a Jada. | Open Subtitles | حسبتُ حقاً أن بوسعي مساعدة (جايدا) |