Acredito que há um caminho melhor para ajudar os nossos irmãos do que dar alguns dólares pela janela do carro. | TED | أعتقد بأن هناك طريقة أفضل لمساعدة إخوانك وأخواتك المحتاجين بدلًا من إعطائهم بعض النقود من نافذة السيارة. |
Disse que a janela do carro de partiu depois de ter visto o reflexo. | Open Subtitles | قلت نافذة السيارة حطّمت بعد أن رأى الإنعكاس. |
Quando era miúdo, costumava baloiçar o braço pela janela do carro, na esperança de que fosse arrancado. | Open Subtitles | في صغري كنت أدلي ذراعي من نافذة السيارة آملاُ أن تصاب بضربة جانبية عرضية بطريقة ما |
Se calhar atirou-as pela janela do carro. | Open Subtitles | ربّما رمتهم من نافذة السيّارة. |
Ele é o Andrew. E esta é a janela do carro. | Open Subtitles | (هذا( أندروا، و هذهِ نافذة السيّارة. |
E esta... tem a cara da fotógrafa reflectida na janela do carro. | Open Subtitles | وفي هذه تبين وجه المصور ينعكس على نافذة السيارة |
Apenas vejo o logo na janela do carro e assumo que é o meu ZoGo... | Open Subtitles | أرى فقط الشعار معلق على نافذة و افترض |
Passaste tanto tempo a fazê-la e eu atirei-a fora pela janela do carro. | Open Subtitles | أعني,لقد خصصت كل ذلك الجهد و الوقت لها و انا رميتها من نافذة السيارة |
Ou estava a vê-lo pela janela do carro, pelo menos. | Open Subtitles | أو أشاهد من خلال نافذة السيارة على الأقل. |
Então ele chamou-lhe puta e jogou-me pela janela do carro. | Open Subtitles | لذا نعتها بالعاهرة ورماها من خارج نافذة السيارة |
Via o Homem de Ferro da janela do carro... | Open Subtitles | استطاع رؤية الرجل الحديدي من نافذة السيارة |
Assim que a cara dele apareceu à janela do carro, o sonho do Mark, a fantasia infantil e absurda do Mark ficou em ruínas. | Open Subtitles | حالما ظهر وجهه على نافذة السيارة ( حلم (مارك... خيال (مارك) الغير معقول تحطم |