"jantar com a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • العشاء مع
        
    • للعشاء مع
        
    • لتناول الغداء مع
        
    • العشاءِ مَع
        
    • الطعام مع
        
    • عشاء مع
        
    Ela ligou na outra noite logo após jantar com a irmã. Open Subtitles لقد اتّصلت به تلك الليلة بعد انتهاء العشاء مع أختها.
    Pensava que jantar com a minha família fosse mau. Open Subtitles ظننت أن تناول العشاء مع عائلتي كان سيئًا
    Ir para casa jantar com a minha mulher e filhos. TED أقود حتي المنزل لتناول العشاء مع زوجتي وأطفالي.
    Fala. Daqui a 45 minutos, tenho de jantar com a mulher. Open Subtitles .اخبرني,خلال خمس واربعون دقيقه .علي ان اذهب للعشاء مع زوجتي
    Podemos ir jantar com a minha amiga Megan amanhã? Open Subtitles هل يمكننا الذهاب لتناول الغداء مع صديقتي ميغان غداً ؟
    Vou jantar com a minha esposa... seus pais. Open Subtitles أَنا ذاهِب لتناول العشاءِ مَع زوجتِي ووالديها
    Como é possível que não possa comer com os criados por estar acima deles, mas não seja digna de jantar com a minha família? Open Subtitles كيف أكون أعلى مستوى لأتناول الطعام مع الخدم.. وأقل مستوى لاتناول الطعام مع عائلتي؟
    jantar com a ex e o novo marido, a minha filha insolente e o otário do namorado. Open Subtitles عشاء مع الحبيبة السابقة و زوجها الجديد ابنتي المتغطرسة و حبيبها الغبي
    Acho que ela foi jantar com a Evelyn Williams. Open Subtitles أعتقد أنها تتناول العشاء مع ايفيلين ويليامز
    No Domingo vamos apanhar o comboio para Nova Jersey para jantar com a minha mãe. Open Subtitles يوم الأحد سوف نستقل القطار الى نيوجيرسى لتناول العشاء مع أمى
    Vou jantar com a minha irmã, mas depois disso vou-me embora. Open Subtitles سأتناول العشاء مع أختي الليلة، ولكن أقسم لك أنني سأغادر بعد ذلك
    É Domingo, tenho que ir para casa jantar com a minha família, Open Subtitles إنه يوم الأحد. يجب أن أعود لتناول العشاء مع عائلتي.
    Mas eu queria muito ir jantar com a tua família por isso, podíamos fazer isso depois do ex ir embora. Open Subtitles لكن أودّ فعلاً أن أحضر لوليمة العشاء مع عائلتك ربما أستطيع المجيء بعد أن يرحل الصديق السابق
    Vou encontrar-me com a mãe da Carmen e jantar com a família toda. Open Subtitles وأتناول العشاء مع عائلتها وسأتصرف بأني مستقيمة
    Tenho de estar em casa às 7:00 todas as noites para jantar com a minha irmã. Open Subtitles يجب ان اكون في المنزل في 7: 00 كل ليلة لتناول العشاء مع اختي
    Disseste para eu passar por cá, não era para jantar com a tua família. Open Subtitles قلت أن أمر عليكم وليس تناول العشاء مع أصحابكم
    Vou jantar com a minha mulher. Ela nota. Open Subtitles سأتناول العشاء مع زوجتي يمكن أن تعرف أنني دخنته
    jantar com a amante em público, é muito arriscado. Open Subtitles إذاً، العشاء مع العشيقة علانية يحوي العديد من المخاطر
    Então, devemos agendar um jantar com a minha filha. Open Subtitles إذاً، علينا أن نحدد موعداً للعشاء مع ابنتي
    As boas notícias são que podes tomar a decisão e vir para casa jantar com a tua família e ver a tua filha. Open Subtitles الخبر الجيد أنك تستطيع اتخاذ القرار والمجيء للعشاء مع عائلتك وطفلتك
    - Desculpa, Raj, o Howard e eu vamos jantar com a Penny e a Bernadette. Open Subtitles آسف يا راج أنا و هاوارد ذاهبان لتناول الغداء مع بيني و بيرناديت - أجل -
    Eu gostaria imenso que viesses jantar com a minha filha e comigo. Open Subtitles أنا أَحْبُّ كثيراً أنت للمَجيء إلى العشاءِ مَع بنتِي ونفسي.
    Nada, é só que... Não acredito que estou a jantar com a realeza. Open Subtitles لا, أنا فقط, لا أصدق أنّي أتناول الطعام مع شخص ملَكي في الواقع
    Tenho um jantar com a tua ex-mulher. Lembras-te? Open Subtitles لديّ موعد عشاء مع زوجتك السابقة، ألا تتذكّر؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more