O que não é comum é que depois de mata-los, aparentemente ele senta-se a jantar na casa deles. | Open Subtitles | المميز بهذا الجاني انه بعد ان يقتلهم على ما يبدو انه يجلس لتناول العشاء في منازلهم |
Como se vai de uma casa de venda de droga a jantar na Casa Branca com o presidente? | Open Subtitles | كيف انتقلت من بيع الكوكايين في بيت المخدرات إلى تناول العشاء في البيت الأبيض مع الرئيس |
E que o convidou para jantar na sua casa da Dauphine St. | Open Subtitles | ثم اصطحبته لتناول العشاء في شقتك في شارع دوفين |
Eu lembro-me de uma vez, sentei-me ao lado da Sra. Gorbatchev num jantar na Casa Branca. | TED | وأذكر مرة أني جلست إلى جانب السيدة غورباتشوف في عشاء في البيت الابيض |
Não teria podido aceitar. Tenho um jantar na embaixada da Colômbia. | Open Subtitles | لم يكن ممكنا أن أقبل الدعوة لأن عندي عشاء في السفارة الكولمبية |
jantar na casa do meu pai? Lembras-te? Colei o Post-it na tua cabeça? | Open Subtitles | العشاء في بيت والدي تتذكر , وضعت علامه على رأسك للتتذكر |
Como recompensa, tu e aquela pilha de pêlo estão convidados a jantar na mesa do capitão, esta noite. | Open Subtitles | وجائزتك هي دعوتك أنت وذلك المشعر إلى العشاء في مائدة الربّان هذه الليلة. |
Não sei se quero ir ao jantar na casa da nova namorada do Pai. | Open Subtitles | لا أظن أنه باستطاعتي حضور العشاء في منزل صديقة والدي الجديدة |
Então, foi sorte vocês estarem a jantar na mesa ao lado. | Open Subtitles | أعتقد أنني محظوظه بتناولكما العشاء في الطاولة المواجهه لنا |
Porque é que achas que o Sr. Timberlake escolheu jantar na zone Oeste? | Open Subtitles | لماذا تظن أن السّيد تمبرلك سيختار تناول العشاء في الطرف الغربي؟ |
Então, convidei-o para jantar na Sexta Feira à noite. | Open Subtitles | لذا , عزمته الى العشاء في ليلة الجمعه |
Sim, tu sabes. Há o jantar na casa da fraternidade, futebol. | Open Subtitles | نعم ، ستتناولين العشاء في منزل النادي تشاهدين مباريات كرة القدم |
Estava com ela quando voltou do jantar na noite passada. | Open Subtitles | وقد كان بحوزتِها حينما عادت من العشاء في الليلة الماضية |
Juro que acho que até o usei num jantar na semana passada. | Open Subtitles | أقسم اني أخذته معي الى العشاء في الأسبوع الماضي |
O Presidente pediu-me para estender o convite a si. jantar na Casa Branca. | Open Subtitles | الرئيس طلب مني , التمرير لك دعوة عشاء في البيت الابيض |
As miúdas da minha peça vão dar um jantar na minha casa na sexta. | Open Subtitles | ففتيات المسرحية سوف سوف يقمن حفلة عشاء في منزلي يوم الجمعة.. |
Fizeste planos para o jantar na minha casa sem me avisares? | Open Subtitles | هل خططت لإقامة عشاء في بيتي دون أن تخبرني؟ |
Queres ir jantar na sexta-feira? | Open Subtitles | هل ترغب في الخروج لتناول العشاء ليلة الجمعة؟ |
jantar na "Casa da Avozinha". É isso que devemos fazer. | Open Subtitles | الغداء في مطعم (غراني) هذا ما يفترض أنْ نفعله |
Que tal um jantar na minha casa? | Open Subtitles | ما رأيك بعشاء في منزلي؟ |
Ouve, estou ocupada até domingo, mas podemos jantar na semana que vem, espero? | Open Subtitles | إنصت، أنا منشغلة في العمل حتى يوم الأحد -ولكن ما رأيك في العشاء الأسبوع القادم، أأمل ذلك؟ |
A Emily dará um jantar na próxima semana e falámos em ir juntos, mas agora acho que ele está a dar-me uma tampa. | Open Subtitles | إيميلي لديها حفلة عشاء الإسبوع القادم ونحن تكلمنا حول الذهاب سويةً وأعتقد إن هذا الأمر سيزعجني |