"jardim-de-infância" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الروضة
        
    • الحضانة
        
    • حضانة
        
    • روضة الأطفال
        
    • الروضه
        
    • رياض الأطفال
        
    E as miúdas que conheceram no jardim-de-infância... já nem vos falam. Open Subtitles والفتيات اللواتي عَرفتوهم منذ الروضة لن يتكلمن معكم بعد الآن
    Estou a concorrer para Presidente do Conselho dos Estudantes e, aviso-te que, se te meteres no meu caminho, vou espancar-te, tal como fiz no jardim-de-infância e no quarto ano. Open Subtitles أخطط للترشح لرئاسة مجلس الطلاب وأحذرك، إن وقفت في طريقي، سأتغلب عليك، كما فعلت في الروضة وفي الصفّ الرابع
    Quando andava no jardim-de-infância, recitei o número pi em milhares de lugares para o espectáculo de talentos da escola. Open Subtitles عندما كنت في الحضانة وضعت الرقم باي في ألف مكان لأجل عرض مواهب المدرسة
    Não, tudo bem. Quando eu estava no jardim-de-infância... Open Subtitles . اوه , كلا , حسنا ... عندما كنت في الحضانة
    Isto parece um jardim-de-infância! Open Subtitles " . .لن تذهب إلى أيّ مكان." احنا في حضانة!
    O meu primeiro marco foi quando entrei para o jardim-de-infância. TED أول موقف بالنسبة لي، كان عند دخولي روضة الأطفال.
    Já no jardim-de-infância ela dizia que "a melhor defesa é o ataque". Open Subtitles وأعلم أني أقتبس من كتاب الروضه
    Num sonho estava no jardim-de-infância com o pai. Contava umas coisas e ele pareceu entender. Open Subtitles في الحلم، عُدت إلى الروضة مرة أخرى مع أبي وقلت له شيء وفهمهُ.
    Até os alunos do jardim-de-infância me chamam de "Mulher das Bolsas". Open Subtitles أعلمُ ذلكـ, حتى أنَّ أطفال الروضة أضحوا يطلقونَ عليَّ لقبَ إمرأةُ الحقيبة
    A Liberty Washington era a eterna inimiga da Joy desde o jardim-de-infância. Open Subtitles "كانت (ليبيرتي واشنطن) عدوة (جوي) اللدودة" "منذ أيام الروضة"
    Fizeste gazeta ao jardim-de-infância? Open Subtitles تلعب الهوكي في الروضة ؟
    Hayes e eu somos amigos desde o jardim-de-infância. Open Subtitles كنتُ أنا و(هايز) أعزّ صديقين منذ الروضة.
    Dewey County não vence Shiloh desde que vocês estavam no jardim-de-infância. Open Subtitles ! منذ ان كنتم فى مرحلة الحضانة Shiloh هذا الفريق لم يغلب شايلوه
    Olha, nós somos amigos desde o jardim-de-infância. Open Subtitles لقد كنّا أصدقاء منذ الحضانة.
    A menina do jardim-de-infância, a dona Igarashi... Open Subtitles الطفلة من الحضانة السيدة ( إيغاراشي)...
    E o teu jardim-de-infância? Open Subtitles ماذا عن حضانة الأطفال الموجودة حولك ؟
    Creche ou jardim-de-infância? Qual a diferença? Open Subtitles حضانة أو روضة أطفال ما هو الفرق؟
    Típico dele desde o jardim-de-infância. Open Subtitles لكنه يرسل اليك تحياته كما كان يفعل منذ ان كنت في روضة الأطفال..
    - Já anda no jardim-de-infância? - Eu sei. O tempo voa. Open Subtitles و "إليزابيث" في الروضه
    Não, de jardim-de-infância... Crianças. Open Subtitles لا، "حضانة" مثل رياض الأطفال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more